Verlags Info:
Widad Nabis Gedichte handeln von der unergründlichen Liebe, dem Zurückblicken auf die Vergangenheit, dem Suchen nach dem Zuhause. Dabei gibt sie offen feministisch einen Einblick in ihre Identität als Frau und Mutter.
Gewohnt persönlich und nahbar verarbeitet sie in ihren Gedichten auch ihre Erfahrungen mit Krankheit und Leid. Die Kontaktaufnahme mit anderen Kulturen und Sprachen, welche Widad Nabis Werke auszeichnet, wird ausgedrückt durch den Versuch eines literarischen Dialoges mit den bedeutendsten Dichtern und Autoren der Literaturgeschichte, wie Paul Celan und Ingeborg Bachmann.
Die Verbindung von Literatur und Sprache als Mittel der Grenzüberschreitung ist eines der Kernmerkmale ihrer Arbeit.

Dezemberkids
1001 Buch. Die Literaturen des Orients
Fremde Welt
Der Geruch der Seele
Wenn der Krieg ein Theaterstück wäre
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Nachruf auf die Leere D-A
Die Wände zerreissen
Ein Stein, nicht umgewendet
Otto- die kleine Spinne
Im Aufbruch
Ah ya zein
Erste arabische Lesestücke A-D
Mit dem Taxi nach Beirut
Celestial Bodies سيدات القمر
Allahs Karawane
Syrien, Ein Kissen für Himmel und Erde
Second Life
Die Öllampe der Umm Haschim
We Are Not Numbers
Minarett
Eine Hand voller Sterne-Graphic Novel
Die Sandburg
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Bilibrini-Rund um mein Haus
Geht auf Zehenspitzen, denn die Heimat liegt im Sterben! A-D
Ihr seid noch nicht besiegt
alaa firasch alhayat على فراش الحياة
Jeden Tag blättert das Schicksal eine Seite um
Dinge, die andere nicht sehen
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Weltbürger
Und Allahs sind die Schönsten Namen
Einführung in die Nashi-Schrift
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Die Konferenz der Vögel
Keiner betete an ihren Gräbern-لم يصل عليهم أحد
Der Koran. (D)Übersetzung Friedrich Rückert
Tasbih -Holzoptik
Vulkanworte auf dem Leib aus Schnee 




