Verlags Info:
Widad Nabis Gedichte handeln von der unergründlichen Liebe, dem Zurückblicken auf die Vergangenheit, dem Suchen nach dem Zuhause. Dabei gibt sie offen feministisch einen Einblick in ihre Identität als Frau und Mutter.
Gewohnt persönlich und nahbar verarbeitet sie in ihren Gedichten auch ihre Erfahrungen mit Krankheit und Leid. Die Kontaktaufnahme mit anderen Kulturen und Sprachen, welche Widad Nabis Werke auszeichnet, wird ausgedrückt durch den Versuch eines literarischen Dialoges mit den bedeutendsten Dichtern und Autoren der Literaturgeschichte, wie Paul Celan und Ingeborg Bachmann.
Die Verbindung von Literatur und Sprache als Mittel der Grenzüberschreitung ist eines der Kernmerkmale ihrer Arbeit.

Ich tauge nicht für die Liebe
Der Baum des Orients
rot zu grün أحمر الى أخضر
Montauk/Arabisch
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Musik für die Augen
Tagebücher eines Krieges
Die Flügel meines schweren Herzens
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Reise, Krieg und Exil
Siddharta سدهارتا
Der Spaziergang مشوار المشي
Fuchsjagd Flucht aus dem Jemen
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Das Auge des Katers
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Übers Meer-Poem mediterran
Fi Ghurfat Al-Ankabut
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Weniger als ein Kilometer
Leib und Leben جسد و حياة
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Die letzte Frau, A-D 




