Widad Nabis Gedichte handeln von der unergründlichen Liebe, dem Zurückblicken auf die Vergangenheit, dem Suchen nach dem Zuhause.
Offen feministisch gibt die Lyrikerin einen Einblick in ihre Identität als Frau und Mutter. Gewohnt persönlich und nahbar verarbeitet sie in ihren Gedichten auch ihre Erfahrungen mit Krankheit und Leid.
Die Kontaktaufnahme mit anderen Kulturen und Sprachen, welche Widad Nabis Werke auszeichnet, wird ausgedrückt durch den Versuch eines literarischen Dialoges mit den bedeutendsten Dichtern und Autoren der Literaturgeschichte, wie Paul Celan und Ingeborg Bachmann. Literatur und Sprache als Mittel der Grenzüberschreitung ist eines der Kernmerkmale ihrer Arbeit.
Leseprobe:
Neues Wörterbuch
Exil ist
ein Museum der Tränen
immergrüne Bäume
Erinnerungen, Gelächter
das Lachen alter Gefährten
das Zuhause
der Salzgehalt im Bauch des Meeres
Liebe
Gebeine von Liebenden
aufbewahrt in einem Essigglas
das Vergessen.

Jeden Tag blättert das Schicksal eine Seite um
Die Idee des Flusses فكرة النهر
Übers Meer-Poem mediterran
Das Meer gehörte einst mir
Kleine Gerichte Libanesisch
Und ich erinnere mich an das Meer
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Siddharta سدهارتا
Ein Stein, nicht umgewendet
The Last Friday
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Fikrun wa Fann 104
Café der Engel
Der Spaziergang مشوار المشي
Nullnummer-arabisch
The Girl Who Didn't Like Her Name البنت التي لا تحب اسمها
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Liebesgeschichten قصص حب
Die Flügel meines schweren Herzens
Ayyam At-Turab
Wajib- die Hochzeitseinladung
Weltbürger
Arabisches Kino
Der Spaziergänger von Aleppo
Vrücktwerden durch die Liebe ist weise
The Bastard of Istanbul لقيطة اسطنبول
Jung getan, alt gewohnt
Die Methode ist das Kleid des Gedankens
Aus jedem Garten eine Blume 

