Widad Nabis Gedichte handeln von der unergründlichen Liebe, dem Zurückblicken auf die Vergangenheit, dem Suchen nach dem Zuhause.
Offen feministisch gibt die Lyrikerin einen Einblick in ihre Identität als Frau und Mutter. Gewohnt persönlich und nahbar verarbeitet sie in ihren Gedichten auch ihre Erfahrungen mit Krankheit und Leid.
Die Kontaktaufnahme mit anderen Kulturen und Sprachen, welche Widad Nabis Werke auszeichnet, wird ausgedrückt durch den Versuch eines literarischen Dialoges mit den bedeutendsten Dichtern und Autoren der Literaturgeschichte, wie Paul Celan und Ingeborg Bachmann. Literatur und Sprache als Mittel der Grenzüberschreitung ist eines der Kernmerkmale ihrer Arbeit.
Leseprobe:
Neues Wörterbuch
Exil ist
ein Museum der Tränen
immergrüne Bäume
Erinnerungen, Gelächter
das Lachen alter Gefährten
das Zuhause
der Salzgehalt im Bauch des Meeres
Liebe
Gebeine von Liebenden
aufbewahrt in einem Essigglas
das Vergessen.

Beten mit muslimischen Worten
Bauchtanz
Tasbih 99 Perlen
Worte für die kalte Fremde
Schilfrohr Feder für arabische Kalligraphie
Vogeltreppe zum Tellerrand
Ich will heiraten! /Arabisch
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Erste arabische Lesestücke A-D
Imraah امرأة
Tief ins Fleisch
Die Traditionelle kurdische Küche
Laha Maraya
Karnak Cafe
Gebetskette-Türkis/Grau
Hand aufs Herz
Suche auf See
Es bringt der Papagei den Hund zur Raserei, شوقي و أنا A-D
Christ und Palästinenser
Bauchtanz, Harmonie und Sinnlichkeit
Göttliche Intervention
Der verzweifelte Frühling
Was ich schaffe überdauert der Zeit
Heuschrecke und Vogel-Tunesische Volkserzählungen
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Die Araber
Amira
mit zur Sonne blickenden Augen
Aus jedem Garten eine Blume
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Hanna Diabs Zimmer غرفة حنا دياب
Ein unbewohnter Raum
Deutschlernen mit Bildern - Zu Hause
so ein Schlamassel الفوضى العارمة
Die Magischen Geschenke
Weltküche Arabien
Clever ausgeben أنا أصرف
Lail ليل ينسى ودائعة
Karakand in Flammen
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse
Ich kann nicht alleine wütend sein
Montauk/Arabisch
Ich und meine Gefühle - Deutsch - Arabisch
Dhofar-Land des Weihrauches
Deutschlernen mit Bildern - Natur und Umwelt
Azazel/deutsch 

