Widad Nabis Gedichte handeln von der unergründlichen Liebe, dem Zurückblicken auf die Vergangenheit, dem Suchen nach dem Zuhause.
Offen feministisch gibt die Lyrikerin einen Einblick in ihre Identität als Frau und Mutter. Gewohnt persönlich und nahbar verarbeitet sie in ihren Gedichten auch ihre Erfahrungen mit Krankheit und Leid.
Die Kontaktaufnahme mit anderen Kulturen und Sprachen, welche Widad Nabis Werke auszeichnet, wird ausgedrückt durch den Versuch eines literarischen Dialoges mit den bedeutendsten Dichtern und Autoren der Literaturgeschichte, wie Paul Celan und Ingeborg Bachmann. Literatur und Sprache als Mittel der Grenzüberschreitung ist eines der Kernmerkmale ihrer Arbeit.
Leseprobe:
Neues Wörterbuch
Exil ist
ein Museum der Tränen
immergrüne Bäume
Erinnerungen, Gelächter
das Lachen alter Gefährten
das Zuhause
der Salzgehalt im Bauch des Meeres
Liebe
Gebeine von Liebenden
aufbewahrt in einem Essigglas
das Vergessen.

Der Apfel التفاحة
Le lapin indocile
Zeit der Feigen
Hot Marokk
Zwischen Ramadan und Reeperbahn
Business-Knigge: Arabische Welt
Allahs Karawane
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Ich verdiene أنا أكسب
Le bûcheron et le perroquet
Der Tod backt einen Geburtstagskuchen
Elefanten im Garten-A الحياة هنا
La ruse du renard
Schreiben in einer fremden Sprache
kalimah fi alami al shaghir fi al-Matbach
Die alte Frau und der Fluss السبيليات
Sehr, sehr Lang ! A-D
Die arabischen Zahlen
Papperlapapp Nr.13 Oh, wie peinlich!
the Neighborhood السيد فالسر
Jeder Tag ein Festtag
Tausendundeine Nacht ليالي ألف ليلة
Fikrun wa Fann 98
Ankunft
Bauchtanz
Zieh fort aus deiner Heimat
Buch der Mutter دفتر أمي
Wächter des Tricks حارس الخديعة
Das Meer gehörte einst mir
Aus jedem Garten eine Blume 


