Widad Nabis Gedichte handeln von der unergründlichen Liebe, dem Zurückblicken auf die Vergangenheit, dem Suchen nach dem Zuhause.
Offen feministisch gibt die Lyrikerin einen Einblick in ihre Identität als Frau und Mutter. Gewohnt persönlich und nahbar verarbeitet sie in ihren Gedichten auch ihre Erfahrungen mit Krankheit und Leid.
Die Kontaktaufnahme mit anderen Kulturen und Sprachen, welche Widad Nabis Werke auszeichnet, wird ausgedrückt durch den Versuch eines literarischen Dialoges mit den bedeutendsten Dichtern und Autoren der Literaturgeschichte, wie Paul Celan und Ingeborg Bachmann. Literatur und Sprache als Mittel der Grenzüberschreitung ist eines der Kernmerkmale ihrer Arbeit.
Leseprobe:
Neues Wörterbuch
Exil ist
ein Museum der Tränen
immergrüne Bäume
Erinnerungen, Gelächter
das Lachen alter Gefährten
das Zuhause
der Salzgehalt im Bauch des Meeres
Liebe
Gebeine von Liebenden
aufbewahrt in einem Essigglas
das Vergessen.

Tief ins Fleisch
Liliths Wiederkehr
Wenn sie Mütter werden ...
Solange der Sonne noch scheint, A-D
Es war einmal ein glückliches Paar
Utopia
Der kleine Prinz - Arabisch-Iraqi Baghdadi Dialect
Das kreischende Zahnmonster
Eine Hand voller Sterne
Hunkeler macht Sachen جرائم سويسرية
Männer in der Sonne رجال تحت الشمس
Die Gärten des Nordens
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Sein Sohn ابنه
La leçon de la fourmi
alaa firasch alhayat على فراش الحياة
Anubis
Bayt al-Kiritlieh بيت الكريتلية
Wahrlich, Gott ist schön, er liebt das Schöne
Hinter dem Paradies, Arabisch
Auf der Flucht
Ali Al-Zaybak علي الزيبق
Sindbad der Seefahrer
Der Mut, die Würde und das Wort
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
sie هنّ
Laha Maraya
Sex und die Zitadelle
al-Ayaam الأيام
Zoe und Theo versorgen die Tiere
fragrance of Iraq عبير العراق
Kardamom-Liederbuch für Kinder حب الهال
Heidi, Hörbuch CD
zerstreute Perlen 99 خرزة مبعثرة
Jasmin
99 zerstreute Perlen
Sains Hochzeit
1001 Nacht
Bis zum anderen Ende der Welt D-A
bei mir, bei dir
Butterfly
Fikriyah فكرية
Hüter der Tränen
Al-Lathina massahim as-Sehr-Arabisch
Ebenholz
Dinga Dinga
Der Koran (A-D) - A6
Gebetskette-Türkis/Grau
allayla al kibirah الليلة الكبيرة
Papperlapapp Nr.8 Kochen
Der Husten, der dem Lachen folgt
La ruse du renard 

