Widad Nabis Gedichte handeln von der unergründlichen Liebe, dem Zurückblicken auf die Vergangenheit, dem Suchen nach dem Zuhause.
Offen feministisch gibt die Lyrikerin einen Einblick in ihre Identität als Frau und Mutter. Gewohnt persönlich und nahbar verarbeitet sie in ihren Gedichten auch ihre Erfahrungen mit Krankheit und Leid.
Die Kontaktaufnahme mit anderen Kulturen und Sprachen, welche Widad Nabis Werke auszeichnet, wird ausgedrückt durch den Versuch eines literarischen Dialoges mit den bedeutendsten Dichtern und Autoren der Literaturgeschichte, wie Paul Celan und Ingeborg Bachmann. Literatur und Sprache als Mittel der Grenzüberschreitung ist eines der Kernmerkmale ihrer Arbeit.
Leseprobe:
Neues Wörterbuch
Exil ist
ein Museum der Tränen
immergrüne Bäume
Erinnerungen, Gelächter
das Lachen alter Gefährten
das Zuhause
der Salzgehalt im Bauch des Meeres
Liebe
Gebeine von Liebenden
aufbewahrt in einem Essigglas
das Vergessen.

Lies
Das verlorene Halsband der Taube
Mausem Al-Hidjra ila Asch-schamal موسم الهجرة الى الشمال
Fünfter sein-A-D
Fikrun wa Fann 96
So reich wie der König
Siddharta سدهارتا
Das Buch Tariq-Erste Hymne
Der Koch الطباخ
Wie sehe ich aus?, fragte Gott
Willkommen in Kairo
Wir Kinder aus dem (Flüchtlings)Heim D-A
althawrat alarabiat walqisas almusawara 1, 1 الثورات العربية والشرائط المصورة
Ein unbewohnter Raum
Dass ich auf meine Art lebe
Der verzweifelte Frühling
Tote Nummer 232- القتيلة رقم 232
Wadi und die heilige Milada
Der Nachtreisende
Fragments of Paradise
Lisan Magazin 1
La chèvre intelligente
Usrati, Farid und der störrische Esel
Der Berg der Eremiten
The bird is singing on the cell phone antenna
Coltrane كولترين
10 Min. اليف شافاك 10 دقائق و 38 ثانية في هذا العالم الغريب
Bagdad Marlboro
Wer hat mein Eis gegessen? BOX
Die besten Rezepte für Falafel
Blaue Karawane, nach Mesopotamien
Übers Meer-Poem mediterran
Saif Armaleht صيف أرملة صاروفيم
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Ana, Hia wal uchrayat
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Und brenne flammenlos
Die Frauen von al-Basatin
Literaturnachrichten Nr. 101
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse
Arabisches Kino
Hinter dem Paradies, Arabisch
Hakawati al-lail
Das Geständnis des Fleischhauers
ein Tag mit Papa يوم مع بابا
Suche auf See
Qul ya Teir
Das Versprechen-A العهد
Taalim al-lugha al-almaniyya تعليم اللغة الألمانية للعرب
Geschichte einer Stadt
Der Spaziergang مشوار المشي
Jeder Tag ein Festtag
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Denkst du an meine Liebe?
Die schwarzen Jahre
Labyrinth der verwaisten Wünsche
Frau Zitronenfisch sucht ihren Traummann
Usrati, Der Falke von Scheich Mahmud
Gottes blutiger Himmel
Minarett-Arabisch مئذنة في ريجنت بارك
Der Spaziergänger von Aleppo
Das Notizbuch des Zeichners
Die Königin und der Kalligraph
Zeichnen mit Worten
Milad
Satin rouge
Die Idee des Flusses فكرة النهر
ma bada al-Maut مابعد الموت
Was weisst du von mir
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Liliths Wiederkehr 


