Widad Nabis Gedichte handeln von der unergründlichen Liebe, dem Zurückblicken auf die Vergangenheit, dem Suchen nach dem Zuhause.
Offen feministisch gibt die Lyrikerin einen Einblick in ihre Identität als Frau und Mutter. Gewohnt persönlich und nahbar verarbeitet sie in ihren Gedichten auch ihre Erfahrungen mit Krankheit und Leid.
Die Kontaktaufnahme mit anderen Kulturen und Sprachen, welche Widad Nabis Werke auszeichnet, wird ausgedrückt durch den Versuch eines literarischen Dialoges mit den bedeutendsten Dichtern und Autoren der Literaturgeschichte, wie Paul Celan und Ingeborg Bachmann. Literatur und Sprache als Mittel der Grenzüberschreitung ist eines der Kernmerkmale ihrer Arbeit.
Leseprobe:
Neues Wörterbuch
Exil ist
ein Museum der Tränen
immergrüne Bäume
Erinnerungen, Gelächter
das Lachen alter Gefährten
das Zuhause
der Salzgehalt im Bauch des Meeres
Liebe
Gebeine von Liebenden
aufbewahrt in einem Essigglas
das Vergessen.

The Bastard of Istanbul لقيطة اسطنبول
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Aus jedem Garten eine Blume
Ziryabs Reise Von Bagdad nach Cordoba
The Forty Rules of Love قواعد العشق الأربعون
METRO- Kairo underground
Kurz vor dreissig, küss mich
Out of Control- خارج السيطرة
Liebesgeschichten قصص حب
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Weltbürger
Sutters Glück سعادة زوتر
Messauda
Ana, Hia wal uchrayat
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Der Spaziergänger von Aleppo
Reise, Krieg und Exil
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع 

