Widad Nabis Gedichte handeln von der unergründlichen Liebe, dem Zurückblicken auf die Vergangenheit, dem Suchen nach dem Zuhause.
Offen feministisch gibt die Lyrikerin einen Einblick in ihre Identität als Frau und Mutter. Gewohnt persönlich und nahbar verarbeitet sie in ihren Gedichten auch ihre Erfahrungen mit Krankheit und Leid.
Die Kontaktaufnahme mit anderen Kulturen und Sprachen, welche Widad Nabis Werke auszeichnet, wird ausgedrückt durch den Versuch eines literarischen Dialoges mit den bedeutendsten Dichtern und Autoren der Literaturgeschichte, wie Paul Celan und Ingeborg Bachmann. Literatur und Sprache als Mittel der Grenzüberschreitung ist eines der Kernmerkmale ihrer Arbeit.
Leseprobe:
Neues Wörterbuch
Exil ist
ein Museum der Tränen
immergrüne Bäume
Erinnerungen, Gelächter
das Lachen alter Gefährten
das Zuhause
der Salzgehalt im Bauch des Meeres
Liebe
Gebeine von Liebenden
aufbewahrt in einem Essigglas
das Vergessen.

Tauq al-Hamam
Zahra kommt ins Viertel
Die dumme Augustine/Arabisch
Three Daughters of Eve-بنات حواء الثلاث
Ana, Hia wal uchrayat
Black Milk حليب أسود
Jasmin
Ich komme auf Deutschland zu
Die Flügel meines schweren Herzens
Der Husten, der dem Lachen folgt
The Last Friday
Leib und Leben جسد و حياة
Libanon Im Zwischenland
The Bastard of Istanbul لقيطة اسطنبول
Kraft كرافت
Damit ich abreisen kann
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
The Flea Palace قصر الحلوى
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Mit Ohnmacht verkleidet gehe ich aus
Kleine Festungen
Flügel in der Ferne
Wer hat mein Eis gegessen? BOX
Caramel
Always Coca-Cola
Gedächtnishunde
Sanat ar-Radio
Göttliche Intervention
Urss Biladi عرس بلادي
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Weniger als ein Kilometer
Einführung in die Nashi-Schrift-Fortsetzung
Das Beste der Dinge, liegt in ihrer Mitte
Sutters Glück سعادة زوتر 


