Widad Nabis Gedichte handeln von der unergründlichen Liebe, dem Zurückblicken auf die Vergangenheit, dem Suchen nach dem Zuhause.
Offen feministisch gibt die Lyrikerin einen Einblick in ihre Identität als Frau und Mutter. Gewohnt persönlich und nahbar verarbeitet sie in ihren Gedichten auch ihre Erfahrungen mit Krankheit und Leid.
Die Kontaktaufnahme mit anderen Kulturen und Sprachen, welche Widad Nabis Werke auszeichnet, wird ausgedrückt durch den Versuch eines literarischen Dialoges mit den bedeutendsten Dichtern und Autoren der Literaturgeschichte, wie Paul Celan und Ingeborg Bachmann. Literatur und Sprache als Mittel der Grenzüberschreitung ist eines der Kernmerkmale ihrer Arbeit.
Leseprobe:
Neues Wörterbuch
Exil ist
ein Museum der Tränen
immergrüne Bäume
Erinnerungen, Gelächter
das Lachen alter Gefährten
das Zuhause
der Salzgehalt im Bauch des Meeres
Liebe
Gebeine von Liebenden
aufbewahrt in einem Essigglas
das Vergessen.

Usrati, Der Löwe und die Maus
Bilibrini-Max fährt mit..
Bilibrini-Am Meer
Fikrun wa Fann 103
Sutters Glück سعادة زوتر
Zoe und Theo versorgen die Tiere
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
die Wanderer der Wüste
Andere Leben
1001 Nacht
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
Wohin kein Regen fällt حيث لا تسقط الأمطار
Wäre die Erde schön, wäre Gott nicht im Himmel
Bilibrini-Im Supermarkt
Das Kind in dir muss Heimat finden الطفل الذي في داخلك
Wächter des Tricks حارس الخديعة
Puzzle, L'ABCdaire de L'Islam
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Arabisches Kino
Tagebücher eines Krieges
Doma wad Hamed دومة و حامد
Ich erinnere mich, Beirut
Der geheimnisvolle Brief
Salam, Islamische Mystik und Humor
Spirit of the Heart
Schuld ist vielleicht unser Schicksal, D-A
Der Prophet
Wie man in fünf Tagen Kurde wird كيف تصبح كرديا في خمسة أيام؟
Hind oder die schönste Frau der Welt هند أو أجمل امرأة في العالم
Fikrun wa Fann 98
Der Weg nach Mekka
Die verzauberte Pagode
Kein Wasser stillt ihren Durst 

