Widad Nabis Gedichte handeln von der unergründlichen Liebe, dem Zurückblicken auf die Vergangenheit, dem Suchen nach dem Zuhause.
Offen feministisch gibt die Lyrikerin einen Einblick in ihre Identität als Frau und Mutter. Gewohnt persönlich und nahbar verarbeitet sie in ihren Gedichten auch ihre Erfahrungen mit Krankheit und Leid.
Die Kontaktaufnahme mit anderen Kulturen und Sprachen, welche Widad Nabis Werke auszeichnet, wird ausgedrückt durch den Versuch eines literarischen Dialoges mit den bedeutendsten Dichtern und Autoren der Literaturgeschichte, wie Paul Celan und Ingeborg Bachmann. Literatur und Sprache als Mittel der Grenzüberschreitung ist eines der Kernmerkmale ihrer Arbeit.
Leseprobe:
Neues Wörterbuch
Exil ist
ein Museum der Tränen
immergrüne Bäume
Erinnerungen, Gelächter
das Lachen alter Gefährten
das Zuhause
der Salzgehalt im Bauch des Meeres
Liebe
Gebeine von Liebenden
aufbewahrt in einem Essigglas
das Vergessen.

Männer in der Sonne رجال تحت الشمس
Im Fallen lernt die Feder fliegen
Selamlik
Marokkanische Sprichwörter
Das Auge des Katers
Lulu
Wächter des Tricks حارس الخديعة
Federhalter mit 3 Federn für die Arabische Kalligraphie
Der kleine Prinz - Arabisch-Iraqi Baghdadi Dialect
Der Staudamm
Die Sandburg
Anfänge einer Epoche
Abschied von Sansibar وداعا زنجبار
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Mein Onkel, den der Wind mitnahm
Das Schneckenhaus القوقعة
Umm Kulthum
ZOE & THEO im Dinosaurier-Museum
Der Tod ist ein mühseliges Geschäft
Die unsichtbaren Dinge الأشياء غير المرئية
Der Koran in poetischer Übertragung
Qul ya Teir, Für Kinder"
Bilibrini-Im Supermarkt
Beirut für wilde Mädchen
Operation Tic-Tac العملية تاك تيك
Kindheit auf dem Lande
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit 

