Widad Nabis Gedichte handeln von der unergründlichen Liebe, dem Zurückblicken auf die Vergangenheit, dem Suchen nach dem Zuhause.
Offen feministisch gibt die Lyrikerin einen Einblick in ihre Identität als Frau und Mutter. Gewohnt persönlich und nahbar verarbeitet sie in ihren Gedichten auch ihre Erfahrungen mit Krankheit und Leid.
Die Kontaktaufnahme mit anderen Kulturen und Sprachen, welche Widad Nabis Werke auszeichnet, wird ausgedrückt durch den Versuch eines literarischen Dialoges mit den bedeutendsten Dichtern und Autoren der Literaturgeschichte, wie Paul Celan und Ingeborg Bachmann. Literatur und Sprache als Mittel der Grenzüberschreitung ist eines der Kernmerkmale ihrer Arbeit.
Leseprobe:
Neues Wörterbuch
Exil ist
ein Museum der Tränen
immergrüne Bäume
Erinnerungen, Gelächter
das Lachen alter Gefährten
das Zuhause
der Salzgehalt im Bauch des Meeres
Liebe
Gebeine von Liebenden
aufbewahrt in einem Essigglas
das Vergessen.

Der Prophet gilt nichts im eigenen Land
Caramel
Der Staudamm
Der Schakal am Hof des Löwen
Anwesenheit und Abwesenheit وجود و غياب
Marakisch noir- مراكش نوار
Schweizer Demokratie-الديموقراطية السويسرية
rot zu grün أحمر الى أخضر
Maimun
der kleine Berlinerin البرلينية الصغيرة
Weltbürger
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Der Muslimische Witz
Wohin kein Regen fällt
Bilibrini-Rund um mein Haus
tadribat schaqah تدريبات شاقة على الاستغناء
Rückkehr in die Wüste
Almani
Fikrun wa Fann 102
Der Ruf der Grossmutter
3 Filme von Yossef Chahine
Die Reise des Granadiners
Durch die Liebe werden wir nicht vernünftig
Snackistan
Ich komme auf Deutschland zu
Jewels
Papperlapapp Nr.17, Farben
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag
Adam und Mischmisch- Farben آدم و مشمش -الألوان
Schadjar ad-Durr
Elkhaldiya الخالدية
Mein Onkel, den der Wind mitnahm
Der Narr
Le chien reconnaissant
Und brenne flammenlos
Leyla und Linda feiern Ramadan
Spirit of the Heart
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Die Puppe
Lucky Luke-der weisse Kavalier لاكي لوك الفارس الأبيض
Der Dreikäsehoch in der Schule
Siddharta سدهارتا
Tanz der Verfolgten
Jeder Tag ein Festtag
Adam und Mischmisch- die Tiere آدم و مشمش - الحيوانات
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Die Wände zerreissen
Die ganze Geschichte, A-D
Säg Vogel sägs no einisch, Palästinensischi Volksgschichte uf Bärndütsch
Heidi-Arabisch
Sarmada
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
Unsichtbare Charaktere شخصيات مش متشافة
Business-knigge für den Orient
Blaue Karawane, Nach Mesopotamien /CD
Heidi هادية
Die Magischen Geschenke
Milch ohne Honig لبن بلا عسل
Schrei nach Freiheit
Das Meer gehörte einst mir
Der Berg der Eremiten
Die amerikanische Enkelin/ Arabisch
Schuld ist vielleicht unser Schicksal, D-A
Damit ich abreisen kann 

