Widad Nabis Gedichte handeln von der unergründlichen Liebe, dem Zurückblicken auf die Vergangenheit, dem Suchen nach dem Zuhause.
Offen feministisch gibt die Lyrikerin einen Einblick in ihre Identität als Frau und Mutter. Gewohnt persönlich und nahbar verarbeitet sie in ihren Gedichten auch ihre Erfahrungen mit Krankheit und Leid.
Die Kontaktaufnahme mit anderen Kulturen und Sprachen, welche Widad Nabis Werke auszeichnet, wird ausgedrückt durch den Versuch eines literarischen Dialoges mit den bedeutendsten Dichtern und Autoren der Literaturgeschichte, wie Paul Celan und Ingeborg Bachmann. Literatur und Sprache als Mittel der Grenzüberschreitung ist eines der Kernmerkmale ihrer Arbeit.
Leseprobe:
Neues Wörterbuch
Exil ist
ein Museum der Tränen
immergrüne Bäume
Erinnerungen, Gelächter
das Lachen alter Gefährten
das Zuhause
der Salzgehalt im Bauch des Meeres
Liebe
Gebeine von Liebenden
aufbewahrt in einem Essigglas
das Vergessen.

Jumhuriat-Ka-ann جمهورية كأن
Dinge, die andere nicht sehen
Sieben Jahre-A سبع سنوات
Wer hat mein Eis gegessen?
auf der Suche nach May رحلة البحث عن مي
Der Baum des Orients
Kulturelle Selbstbehauptung in der zeitgenössischen palästinensi
Das heulen der Wölfe
Le lapin indocile
Das nackte Brot الخبز الحافي
Die Methode ist das Kleid des Gedankens
Die Literatur der Rebellion
Lulu
Frauenpower auf Arabisch
Das Vogel Tattoo وشم الطائر
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
alaa firasch alhayat على فراش الحياة
Das Geständnis des Fleischhauers
Oh wie schön ist Fliegen
Der Koran als Hörbuch, Deutsch
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Stein der Oase
Rückkehr in die Wüste
Lebensgrosser Newsticker
Anfänge einer Epoche
Le bûcheron et le perroquet
Bandarschah
Midad
Al-Waraqah Band 1 und 2
Kinder der engen Gassen
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Das Erdbeben
Der Nachtreisende
Liebe- Treue- Vertrauen
Erste arabische Lesestücke A-D
tadribat schaqah تدريبات شاقة على الاستغناء
30 Gedichte für Kinder
Die Königin und der Kalligraph
One Way Ticket. Reise ohne Rückkehr
Cellist عازف التشيللو
Die Feuerprobe
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Der Prophet gilt nichts im eigenen Land
Papperlapapp Nr.19, Elektrizität
so ein Schlamassel الفوضى العارمة
Nacht in Damaskus
Der wunderbarste Platz auf der Welt-A-D
Es gibt eine Auswahl
17x12cm-Mushaf at-Tajweed مصحف التجويد
Asirati Alburj
wahjeh وجه مجبول من طين الجحيم
Das trockene Wasser
Kairo Kater
Liebe hinter hohen Mauern -عشق وراء الأسوار العالية
Wir Kinder aus dem (Flüchtlings)Heim D-A
Zeit
Scharfe Wende-Arabisch
Göttliche Intervention
Tief ins Fleisch
Schilfrohr Feder für arabische Kalligraphie
muth lam amut مذ لم أمت
Komm dahin, wo es still ist
Le piège
Operation Tic-Tac العملية تاك تيك
Vom jungen Mädchen, dem Bräutigam und der Schlange
Der Islam im Mittelalter
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
La leçon de la fourmi
Die Geschichte von Isidor حكاية ايسيدور
Hinter dem Paradies
Tagebuch eines reisenden Comiczeichners يوميات رسام متجول
Stadt der Klingen
Umm Kulthum
Die arabischen Zahlen
Mit den Augen von Inana 


