Widad Nabis Gedichte handeln von der unergründlichen Liebe, dem Zurückblicken auf die Vergangenheit, dem Suchen nach dem Zuhause.
Offen feministisch gibt die Lyrikerin einen Einblick in ihre Identität als Frau und Mutter. Gewohnt persönlich und nahbar verarbeitet sie in ihren Gedichten auch ihre Erfahrungen mit Krankheit und Leid.
Die Kontaktaufnahme mit anderen Kulturen und Sprachen, welche Widad Nabis Werke auszeichnet, wird ausgedrückt durch den Versuch eines literarischen Dialoges mit den bedeutendsten Dichtern und Autoren der Literaturgeschichte, wie Paul Celan und Ingeborg Bachmann. Literatur und Sprache als Mittel der Grenzüberschreitung ist eines der Kernmerkmale ihrer Arbeit.
Leseprobe:
Neues Wörterbuch
Exil ist
ein Museum der Tränen
immergrüne Bäume
Erinnerungen, Gelächter
das Lachen alter Gefährten
das Zuhause
der Salzgehalt im Bauch des Meeres
Liebe
Gebeine von Liebenden
aufbewahrt in einem Essigglas
das Vergessen.

Marokkanisch-Arabisch Wort für Wort
Qul ya Teir
Weg sein - hier sein
Lies
Papperlapapp Nr.3 Mut
Bada Thohur yaum Ahad بعد ظهر يوم أحد
Es gibt eine Auswahl
Lisan Magazin 3
Kleine Festungen
Ich komme auf Deutschland zu
Kurz vor dreissig, küss mich
Arabisch Mutter der deutschen Sprache?
Elefanten im Garten-A الحياة هنا
Always Coca-Cola
Tausendundeine Nacht ليالي ألف ليلة
Der Dreikäsehoch in der Schule
Khalil Gibrans kleines Buch der Liebe
Flügel in der Ferne
Die letzte Frau, A-D
Die dunkle Seite der Liebe-arabisch
die Wanderer der Wüste
La leçon de la fourmi
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Sieben Versuche سبع محاولات للقفز فوق السور
Komm dahin, wo es still ist
Krieg oder Frieden
Ungehorsam عاصية
Mit all meinen Gesichtern
Der Rabe, der mich liebte
Saras Stunde
Die wunderbare Reise des Prinzen Mustafa
Heuschrecke und Vogel-Tunesische Volkserzählungen
Das islamische Totenbuch
Wörter-Domino: Unterwegs
Die arabische Sprache, Geschichte und Gegenwart
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Deutschlernen mit Bildern - Natur und Umwelt
Kardamom-Liederbuch für Kinder حب الهال
Willkommen bei Freunden
Worte der Weisheit
Utopia
Gebetskette -schwarz
An-Nabi النبي
Ein Witz für ein Leben
Miral
Kein Wasser stillt ihren Durst
Keiner betete an ihren Gräbern-لم يصل عليهم أحد
Fikrun wa Fann 103
Wie man in fünf Tagen Kurde wird
Le lapin indocile
Vegetarisch kochen-libanesisch
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة 


