Widad Nabis Gedichte handeln von der unergründlichen Liebe, dem Zurückblicken auf die Vergangenheit, dem Suchen nach dem Zuhause.
Offen feministisch gibt die Lyrikerin einen Einblick in ihre Identität als Frau und Mutter. Gewohnt persönlich und nahbar verarbeitet sie in ihren Gedichten auch ihre Erfahrungen mit Krankheit und Leid.
Die Kontaktaufnahme mit anderen Kulturen und Sprachen, welche Widad Nabis Werke auszeichnet, wird ausgedrückt durch den Versuch eines literarischen Dialoges mit den bedeutendsten Dichtern und Autoren der Literaturgeschichte, wie Paul Celan und Ingeborg Bachmann. Literatur und Sprache als Mittel der Grenzüberschreitung ist eines der Kernmerkmale ihrer Arbeit.
Leseprobe:
Neues Wörterbuch
Exil ist
ein Museum der Tränen
immergrüne Bäume
Erinnerungen, Gelächter
das Lachen alter Gefährten
das Zuhause
der Salzgehalt im Bauch des Meeres
Liebe
Gebeine von Liebenden
aufbewahrt in einem Essigglas
das Vergessen.

Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
Federhalter mit 3 Federn für die Arabische Kalligraphie
Snooker in Kairo
Ein Witz für ein Leben
Das Meer gehörte einst mir
Kleine Gerichte Libanesisch
Carnets de thèse متى أنتهي من الدكتوراه
Memories on Stone-DVD
Zwischen Ramadan und Reeperbahn
Fi Ghurfat Al-Ankabut
Vertigo
Marjams Geschichten,Arabisch
Kater Ziko lebt gefährlich
Said Said سعيد سعيد
So klingt das Land von 1001 Nacht
Bauchtanz
Wohin kein Regen fällt
Obst الفاكهة
Aeham Ahmad & Friends CD
Sein letzter Kampf
Ich wäre so gern ein Betonmischer A-D
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
Die Kinder meines Vaters أطفال والدي, A-D
Gulistan, Der Rosengarten
Der Schoss der Leere
Messauda
Wo der Wind wohnt
Das Herz liebt alles Schöne
Das andere Mädchen البنت الاخرى
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Mullah Nasrudin 2
Rückkehr in die Wüste 

