Widad Nabis Gedichte handeln von der unergründlichen Liebe, dem Zurückblicken auf die Vergangenheit, dem Suchen nach dem Zuhause.
Offen feministisch gibt die Lyrikerin einen Einblick in ihre Identität als Frau und Mutter. Gewohnt persönlich und nahbar verarbeitet sie in ihren Gedichten auch ihre Erfahrungen mit Krankheit und Leid.
Die Kontaktaufnahme mit anderen Kulturen und Sprachen, welche Widad Nabis Werke auszeichnet, wird ausgedrückt durch den Versuch eines literarischen Dialoges mit den bedeutendsten Dichtern und Autoren der Literaturgeschichte, wie Paul Celan und Ingeborg Bachmann. Literatur und Sprache als Mittel der Grenzüberschreitung ist eines der Kernmerkmale ihrer Arbeit.
Leseprobe:
Neues Wörterbuch
Exil ist
ein Museum der Tränen
immergrüne Bäume
Erinnerungen, Gelächter
das Lachen alter Gefährten
das Zuhause
der Salzgehalt im Bauch des Meeres
Liebe
Gebeine von Liebenden
aufbewahrt in einem Essigglas
das Vergessen.

Der Kaffee zähmt mich
Ubload yopur own Donkey
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
lahu alilah alsaghir لهو الإله الصغير
Grabtuch aus Schmetterlingen, A-D
Safuat Almualafat
DVD-Mythos Henna
Die Flügel meines schweren Herzens
kalimah fi alami al shaghir fi Manzilie
Alef Ba
Krawattenknoten
Ali, Hassan oder Zahra?
Reiseführer Genf-arabisch
Vertraulichkeiten حميميات, خواطر حب
Mit all meinen Gesichtern
Solange der Sonne noch scheint, A-D
Das Schneckenhaus القوقعة
Der Prophet-CD
Der Schamaya-Palast
Wie ein ferner Herzschlag
Blauer Elefant
Kraft كرافت
1001 Nacht
Papperlapapp Nr.18, Insekten
Milch ohne Honig لبن بلا عسل
Hikayat alghmmaz حكايات الغماز
Rebellische Frauen نضال النساء
Aleppo literarisch
Stadt der Rebellion
The Son of a Duck is a floater
Der Jakubijan-Bau/TB
Zeichnen mit Worten
Buch der Mutter دفتر أمي
Der Koch الطباخ
Usrati, Der Löwe und die Maus
Das Geschenk, das uns alle tötete 


