Widad Nabis Gedichte handeln von der unergründlichen Liebe, dem Zurückblicken auf die Vergangenheit, dem Suchen nach dem Zuhause.
Offen feministisch gibt die Lyrikerin einen Einblick in ihre Identität als Frau und Mutter. Gewohnt persönlich und nahbar verarbeitet sie in ihren Gedichten auch ihre Erfahrungen mit Krankheit und Leid.
Die Kontaktaufnahme mit anderen Kulturen und Sprachen, welche Widad Nabis Werke auszeichnet, wird ausgedrückt durch den Versuch eines literarischen Dialoges mit den bedeutendsten Dichtern und Autoren der Literaturgeschichte, wie Paul Celan und Ingeborg Bachmann. Literatur und Sprache als Mittel der Grenzüberschreitung ist eines der Kernmerkmale ihrer Arbeit.
Leseprobe:
Neues Wörterbuch
Exil ist
ein Museum der Tränen
immergrüne Bäume
Erinnerungen, Gelächter
das Lachen alter Gefährten
das Zuhause
der Salzgehalt im Bauch des Meeres
Liebe
Gebeine von Liebenden
aufbewahrt in einem Essigglas
das Vergessen.

Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Traumland Marokko
Der Spaziergang مشوار المشي
Algerisch-Arabisch Wort für Wort
die Mandelbäume sind verblutet
al-Ayaam الأيام
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Weit entfernt von lärm, nah bei der Stille-Arabisch
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
zerstreute Perlen 99 خرزة مبعثرة
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Kleine Festungen
Anhänger:"Fatimas Hand"
auf der Suche nach May رحلة البحث عن مي
Kulturelle Selbstbehauptung in der zeitgenössischen palästinensi 


