Widad Nabis Gedichte handeln von der unergründlichen Liebe, dem Zurückblicken auf die Vergangenheit, dem Suchen nach dem Zuhause.
Offen feministisch gibt die Lyrikerin einen Einblick in ihre Identität als Frau und Mutter. Gewohnt persönlich und nahbar verarbeitet sie in ihren Gedichten auch ihre Erfahrungen mit Krankheit und Leid.
Die Kontaktaufnahme mit anderen Kulturen und Sprachen, welche Widad Nabis Werke auszeichnet, wird ausgedrückt durch den Versuch eines literarischen Dialoges mit den bedeutendsten Dichtern und Autoren der Literaturgeschichte, wie Paul Celan und Ingeborg Bachmann. Literatur und Sprache als Mittel der Grenzüberschreitung ist eines der Kernmerkmale ihrer Arbeit.
Leseprobe:
Neues Wörterbuch
Exil ist
ein Museum der Tränen
immergrüne Bäume
Erinnerungen, Gelächter
das Lachen alter Gefährten
das Zuhause
der Salzgehalt im Bauch des Meeres
Liebe
Gebeine von Liebenden
aufbewahrt in einem Essigglas
das Vergessen.

Lulu
Schreiben in einer fremden Sprache
Dinge, die andere nicht sehen
Caramel
Kurz vor dreissig, küss mich
Aleppo literarisch
Asterix und die Lorbeeren des Cäsar
Marokkanische Sprichwörter
Reise, Krieg und Exil
Arabesquen 2
Der Baum des Orients
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Damit ich abreisen kann
Das Geschenk, das uns alle tötete
Hams an-Nujum همس النجوم
Weniger als ein Kilometer 


