Widad Nabis Gedichte handeln von der unergründlichen Liebe, dem Zurückblicken auf die Vergangenheit, dem Suchen nach dem Zuhause.
Offen feministisch gibt die Lyrikerin einen Einblick in ihre Identität als Frau und Mutter. Gewohnt persönlich und nahbar verarbeitet sie in ihren Gedichten auch ihre Erfahrungen mit Krankheit und Leid.
Die Kontaktaufnahme mit anderen Kulturen und Sprachen, welche Widad Nabis Werke auszeichnet, wird ausgedrückt durch den Versuch eines literarischen Dialoges mit den bedeutendsten Dichtern und Autoren der Literaturgeschichte, wie Paul Celan und Ingeborg Bachmann. Literatur und Sprache als Mittel der Grenzüberschreitung ist eines der Kernmerkmale ihrer Arbeit.
Leseprobe:
Neues Wörterbuch
Exil ist
ein Museum der Tränen
immergrüne Bäume
Erinnerungen, Gelächter
das Lachen alter Gefährten
das Zuhause
der Salzgehalt im Bauch des Meeres
Liebe
Gebeine von Liebenden
aufbewahrt in einem Essigglas
das Vergessen.

Star Wars-Ich bin ein SITH أنا سيث
Apricots Tomorro
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Syrien verstehen
In der Fremde sprechen die Bäume arabisch
Saif Armaleht صيف أرملة صاروفيم
Esraas Geschichten قصص اسراء
Liebe- Treue- Vertrauen
Und sehnen uns nach einem neuen Gott
Schubeik Lubeik 3 شبيك لبيك
Gemalte Gottesworte
Das Flüstern der Feigenbäume جزيرة الأشجار المفقودة
So war das! Nein, so! Nein, so! – A-D
Milch ohne Honig لبن بلا عسل
Der Zauber der Zypressen
Carrom - كـيرم
Der Tanz in die Weiblichkeit
Es reicht! Nahost suche nach einer Zukunft
Wie man in fünf Tagen Kurde wird
Das Auge des Katers
Jeden Tag blättert das Schicksal eine Seite um
Al-Magharibah المغاربة
Frau Zitronenfisch sucht ihren Traummann
Tim und Struppi und der Arumbaya Fetisch تان تان و الإذن المكسورة
Freiheit: Heimat, Gefängnis, Exil und die Welt
Al-Hadath الحدث
Die ganze Geschichte, A-D
Das Buch vom Verschwinden
Papperlapapp Nr.14, Im Wald
Ärmer als eine Moschee Maus
Hinter dem Paradies
Mariam und das Glück
Das Herz der Puppe
Die Wohnung in Bab El-Louk
Blaue Karawane, nach Mesopotamien
Weniger als ein Kilometer 

