Widad Nabis Gedichte handeln von der unergründlichen Liebe, dem Zurückblicken auf die Vergangenheit, dem Suchen nach dem Zuhause.
Offen feministisch gibt die Lyrikerin einen Einblick in ihre Identität als Frau und Mutter. Gewohnt persönlich und nahbar verarbeitet sie in ihren Gedichten auch ihre Erfahrungen mit Krankheit und Leid.
Die Kontaktaufnahme mit anderen Kulturen und Sprachen, welche Widad Nabis Werke auszeichnet, wird ausgedrückt durch den Versuch eines literarischen Dialoges mit den bedeutendsten Dichtern und Autoren der Literaturgeschichte, wie Paul Celan und Ingeborg Bachmann. Literatur und Sprache als Mittel der Grenzüberschreitung ist eines der Kernmerkmale ihrer Arbeit.
Leseprobe:
Neues Wörterbuch
Exil ist
ein Museum der Tränen
immergrüne Bäume
Erinnerungen, Gelächter
das Lachen alter Gefährten
das Zuhause
der Salzgehalt im Bauch des Meeres
Liebe
Gebeine von Liebenden
aufbewahrt in einem Essigglas
das Vergessen.

Liebesgeschichten قصص حب
Black Milk حليب أسود
Disteln im Weinberg
Heidi هادية
Sanat ar-Radio
Montauk/Arabisch
Ich tauge nicht für die Liebe
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Siddharta سدهارتا
The Forty Rules of Love قواعد العشق الأربعون
Nullnummer-arabisch
Leib und Leben جسد و حياة
Messauda
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Damit ich abreisen kann
Sutters Glück سعادة زوتر
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Der Spaziergang مشوار المشي
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Schreiben in einer fremden Sprache 


