Widad Nabis Gedichte handeln von der unergründlichen Liebe, dem Zurückblicken auf die Vergangenheit, dem Suchen nach dem Zuhause.
Offen feministisch gibt die Lyrikerin einen Einblick in ihre Identität als Frau und Mutter. Gewohnt persönlich und nahbar verarbeitet sie in ihren Gedichten auch ihre Erfahrungen mit Krankheit und Leid.
Die Kontaktaufnahme mit anderen Kulturen und Sprachen, welche Widad Nabis Werke auszeichnet, wird ausgedrückt durch den Versuch eines literarischen Dialoges mit den bedeutendsten Dichtern und Autoren der Literaturgeschichte, wie Paul Celan und Ingeborg Bachmann. Literatur und Sprache als Mittel der Grenzüberschreitung ist eines der Kernmerkmale ihrer Arbeit.
Leseprobe:
Neues Wörterbuch
Exil ist
ein Museum der Tränen
immergrüne Bäume
Erinnerungen, Gelächter
das Lachen alter Gefährten
das Zuhause
der Salzgehalt im Bauch des Meeres
Liebe
Gebeine von Liebenden
aufbewahrt in einem Essigglas
das Vergessen.

Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
malek alhind ملك الهند
Baried Al-Leil بريد الليل
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
The Forty Rules of Love قواعد العشق الأربعون
Vertigo-Arabisch
Heidi- Peter Stamm هايدي
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Das Gedächtnis der Finger
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Deine Angst - Dein Paradies
Das Auge des Katers
Das Herz liebt alles Schöne
Aulad Al-Ghetto, Ismi Adam
Heidi-Arabisch
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Die arabische Sprache, Geschichte und Gegenwart
Costa Brava, Lebanon
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Wer hat mein Eis gegessen? BOX
Liebesgeschichten قصص حب
Sutters Glück سعادة زوتر
In der Zukunft schwelgen
Der Mut, die Würde und das Wort
Kleine Festungen
Stockwerk 99
The Flea Palace قصر الحلوى
Schreiben in einer fremden Sprache 

