Widad Nabis Gedichte handeln von der unergründlichen Liebe, dem Zurückblicken auf die Vergangenheit, dem Suchen nach dem Zuhause.
Offen feministisch gibt die Lyrikerin einen Einblick in ihre Identität als Frau und Mutter. Gewohnt persönlich und nahbar verarbeitet sie in ihren Gedichten auch ihre Erfahrungen mit Krankheit und Leid.
Die Kontaktaufnahme mit anderen Kulturen und Sprachen, welche Widad Nabis Werke auszeichnet, wird ausgedrückt durch den Versuch eines literarischen Dialoges mit den bedeutendsten Dichtern und Autoren der Literaturgeschichte, wie Paul Celan und Ingeborg Bachmann. Literatur und Sprache als Mittel der Grenzüberschreitung ist eines der Kernmerkmale ihrer Arbeit.
Leseprobe:
Neues Wörterbuch
Exil ist
ein Museum der Tränen
immergrüne Bäume
Erinnerungen, Gelächter
das Lachen alter Gefährten
das Zuhause
der Salzgehalt im Bauch des Meeres
Liebe
Gebeine von Liebenden
aufbewahrt in einem Essigglas
das Vergessen.

Unsichtbare Brüche
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
The Girl Who Didn't Like Her Name البنت التي لا تحب اسمها
Die Revolution des 17. Oktober Ursachen
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Kino des Alltags aus Nahost - Box
Schreiben in einer fremden Sprache
Mit all meinen Gesichtern
Hinter dem Paradies, Arabisch
Kairo 678
Heilige Nächte
Lisan Magazin 13/14
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Black Milk حليب أسود
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Reise, Krieg und Exil
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Mini Lexikon der arabischen Gramatik
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Beirut, Splitter einer Weltstadt
Three Daughters of Eve-بنات حواء الثلاث
Aleppo literarisch
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Memories on Stone-DVD
Auf der Spur des Fremden الغريب
Nullnummer-arabisch
Arabisch für den Alltag
Islam verstehen
Weltbürger
Tauq al-Hamam
Laha Maraya
Messauda
Fünfzig Gramm Paradies-arabisch
Wenn der Krieg ein Theaterstück wäre 

