Ein Syrer und ein Deutscher erzählen
Der Zeit-Reporter Henning Sussebach, seine Frau und deren zwei Kinder haben im Dezember 2015 das Arbeitszimmer geräumt und dem aus Syrien geflohenen Studenten Amir Baitar Obdach gewährt. Der Alltag beider Seiten ist seitdem voller Fragen: Dürfen sich die Eltern vor den Augen ihrer Kinder küssen, auch wenn der Gast das seltsam findet? Wie soll ein Muslim in einem engen Gästebad die rituelle Reinigung vollziehen? Und kann die Familie sonntags «Tatort» gucken, wenn zeitgleich auf Al Jazeera von Gräueltaten in Syrien berichtet wird? Die Eltern und Kinder staunen, als der Gast ihr Haus mit seiner Mekka-App vermisst. Und Baitar versteht nicht, dass in der Familie die Frau mit dem Auto zur Arbeit fährt und der Mann das Fahrrad nimmt.
Baitar und Sussebach erzählen in diesem Buch, wie das Zusammenleben funktioniert. Offen und schonungslos berichten sie von Erfahrungen, Missverständnissen und Einsichten. Mal beziehen sich die Autoren aufeinander, mal sind sie ganz bei sich, mal sind sie sich einig, mal uneins. So entsteht ein Dialog voll unbequemer Wahrheiten, unerwarteter Komik und ermutigender Gedanken. Das ist amüsant, überraschend und immer erhellend. Gemeinsam machen die Autoren eine gesellschaftliche Aufgabe auf eine persönliche, sehr berührende Weise greifbar. Man bekommt eine Ahnung davon, wie sie gelingen kann, die Integration – wie „wir das schaffen“ können.
«Ich habe manchmal auch Angst angesichts dessen, was gerade auf der Welt passiert. Ich würde lügen, wenn ich sagte, Integration sei ein Selbstläufer. Vor allem aber bin ich ernüchtert angesichts derer, die sich von ihren Sorgen lähmen lassen. Die maulen statt machen. Die vom Scheitern quatschen, während sie zum Gelingen beitragen könnten. Warum vermitteln all jene, die jetzt Angst um unsere westlichen Werte haben, genau diese Werte nicht?! Wann, verdammt, war die Chance zu einer Neuerfindung der Welt grösser als jetzt?»

Tagebücher eines Krieges
The Girl Who Didn't Like Her Name البنت التي لا تحب اسمها
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Die arabische Sprache, Geschichte und Gegenwart
Zahra kommt ins Viertel
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Ana, Hia wal uchrayat
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Otto- die kleine Spinne
Die Wände zerreissen
Wer den Wind sät
Disteln im Weinberg
Einer mehr-A-D
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse
Arabisch für die Golfstaaten Wort für Wort
Unter einem Dach
Und ich erinnere mich an das Meer
Sufi-Tradition im Westen
Alima - das Mädchen aus Aleppo عليمة فتاة من حلب
Die ungefähre Bedeutung des Al Qur`an Al Karim
The Bastard of Istanbul لقيطة اسطنبول
Wörter-Domino: Unterwegs
Mit den Augen von Inana 2
1001 Buch. Die Literaturen des Orients 


