Verlags Info:
وحيدًا، كما أنا دومًا، لا أدخل من الأبواب المغلقة. يهدّني خروجي والأقمار في الليالي التي من نحاس مدلّاة على بوّابات دمشق. دمشق هاوية الانتظار وأسوار البلّور
قريبًا من رائحة نسائها وبول رجالها، قريبًا من آخر انهداماتها، أقعى أمام بوّاباتها كابن آوى نسيته الوحشة واستبدّ به الشوق لعواء الذئاب الآن. الآن دمشق تشطرني
ابن الصدى أنت
يأتيني صوت أمي المخاتل من آخر المدى، المدى المفتوح على احتمالات المعجزة التي تبخّرت من بين أثواب أمي العارية تحت ضوء القمر، ورجال الملك يصطادون السمك ويبعثرون رصاصهم على أسراب الطيور العابرة فتتساقط بين أحضان الفلّاحات المنتشرات في الحقول. طيور حمام برّي، طيور حجل من دون مناقير، من دون عيون وبأجنحة مظلمة فقط. رجال الملك يبحثون عن الرصاص الفارغ، عن درب أمي وحبل سرّتي ويتابعون الصيد والتدخين والكفر وقذف المنيّ إلى مياه النهر
صوت أمي المختلط بصرير أبواب دمشق التي لم تفتح لي يناديني
انتظر سبعة قرون

Die dumme Augustine/Arabisch
Weniger als ein Kilometer
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Asirati Alburj
Oh wie schön ist Fliegen
Die Stille verschieben
Allahs Karawane
Tauq al-Hamam
Eine gemütliche Wohnung-A-D
Stadt der Hoffnung كفر ناحوم
anderswo, daheim
Geht auf Zehenspitzen, denn die Heimat liegt im Sterben! A-D
Tonpuppen
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
3 Filme von Yossef Chahine
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Otto- die kleine Spinne
Fuchsjagd Flucht aus dem Jemen
Obst الفاكهة
Ein Match für Algerien
Azazel/deutsch
Tagebücher eines Krieges
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Afkarie أفكاري
Der Araber von morgen, Band 5
Three Daughters of Eve-بنات حواء الثلاث
Der Spaziergang مشوار المشي
Hinter dem Paradies, Arabisch
Jeden Tag blättert das Schicksal eine Seite um
Ägypten verstehen–seine Sprache erleben
Die letzte Frau, A-D
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch 


