Verlags Info:
لا، هذه ليست حكايتي. إنها حكاية جدار قرر أن يختارَني شاهدا على ما يقول ويفعل […] لقد أعطاني الجدار صفاتي وألقابي كلها منذ بداية المشوار، في المخيم، على هامش المدينة، في السجن، وفي قلب امرأة أو على أطرافه
أنا صوت هذا الجدار وهكذا قّرر أن يتكلم
كتبت ملتزما بما أملاه علي وحسب قوانين تَخصه وحده […] كتبت بِلا معالجات لغوية، سوى تلك التي عانى منها الجدار وأصر على تدويرها؛ وكتبت لِأن القراءة في زمن الشح صارت فعلا جبانا
أتمنى لك ــــــ لك قراءة وعرة

Bilibrini-Im Zoo
Der Spaziergang مشوار المشي
Der Schamaya-Palast
Frank der Fünfte-A الذئاب و العدالة
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Schubeik Lubeik 1 شبيك لبيك
Otto- die kleine Spinne
Hams an-Nujum همس النجوم
Zahra kommt ins Viertel
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Und ich erinnere mich an das Meer
Die dumme Augustine/Arabisch
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Das Versprechen-A العهد
Die Gärten des Nordens
Kraft كرافت
Die Nachtigall Tausendtriller
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Die Wände zerreissen
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Prinzessin Sharifa und der mutige Walter
Three Daughters of Eve-بنات حواء الثلاث
Kairo Kater
Damit ich abreisen kann
Paulo
Tell W.
Tagebücher eines Krieges
Heidi- Peter Stamm هايدي
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Nadi As-Sayarat نادي السيارات 




