Übersetzung: Max Henninger
Bei einem ihrer Spaziergänge durch Kairo wird sich Nora Amin unvermittelt bewusst, was es bedeutet, sich als Frau im öffentlichen Raum zu bewegen. Sie versteht plötzlich, was sie mit ihrem Körper repräsentiert, sie begreift die ewige Faszination durch den weiblichen Körper, und wie er von je durch Gewalt und Dominanz sozial zugerichtet wird, wie er mit Vorurteilen, Verachtung und Angst belegt ist. Ihre Gedanken bündelt sie in diesem leidenschaftlichen politischen Essay, in dem sie über die Rolle der Frau in arabischen Gesellschaften hinaus über Privatheit, Intimität und Körperlichkeit reflektiert. Überraschende, teilweise erschreckende Erinnerungen an traumatische Ereignisse auf dem Tahrir-Platz durchziehen diesen originellen und intensiven Text ebenso wie Erinnerungen an die Kindheit bis hin zu ihren Erfahrungen als Frau in westlichen Gesellschaften.
124 Seiten, Softcover Klappenbroschur
Verlag: Leseprobe

Kraft كرافت
Mit Ohnmacht verkleidet gehe ich aus
Ayyam At-Turab
Als das Kamel Bademeister war
Business-Knigge: Arabische Welt
Meistererzählungen السقوط
Mythos Henna
Männer in der Sonne رجال تحت الشمس
Robert - und andere gereimte Geschichten
Le chien reconnaissant
Hannanacht
Lulu
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
wahjeh وجه مجبول من طين الجحيم
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Standhaft Rechtlos
Kleine Träume
Aleppo - Ein Krieg zerstört Weltkulturerbe
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Dass ich auf meine Art lebe
Prinzessin Sharifa und der mutige Walter
Schrei nach Freiheit
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Die Flügel meines schweren Herzens
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag
Asirati Alburj
Stiller شتيلر
Dhofar-Land des Weihrauches 

