Übersetzung: Max Henninger
Bei einem ihrer Spaziergänge durch Kairo wird sich Nora Amin unvermittelt bewusst, was es bedeutet, sich als Frau im öffentlichen Raum zu bewegen. Sie versteht plötzlich, was sie mit ihrem Körper repräsentiert, sie begreift die ewige Faszination durch den weiblichen Körper, und wie er von je durch Gewalt und Dominanz sozial zugerichtet wird, wie er mit Vorurteilen, Verachtung und Angst belegt ist. Ihre Gedanken bündelt sie in diesem leidenschaftlichen politischen Essay, in dem sie über die Rolle der Frau in arabischen Gesellschaften hinaus über Privatheit, Intimität und Körperlichkeit reflektiert. Überraschende, teilweise erschreckende Erinnerungen an traumatische Ereignisse auf dem Tahrir-Platz durchziehen diesen originellen und intensiven Text ebenso wie Erinnerungen an die Kindheit bis hin zu ihren Erfahrungen als Frau in westlichen Gesellschaften.
124 Seiten, Softcover Klappenbroschur
Verlag: Leseprobe

Das kreischende Zahnmonster
Kleine Träume
Die Feuerprobe
die Syrische Braut
Der Hundertjährige Krieg um Palästina
Stiller شتيلر
Der entführte Mond
Beirut, Splitter einer Weltstadt
Bagdad Marlboro
Fünfter sein-A-D
Das heulen der Wölfe
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Hot Marokk
Zail Hissan ذيل الحصان
Es war einmal ein glückliches Paar
die dunkle Seite der Liebe
Die Genese des Vergessens
Traumland Marokko
Der Berg der Eremiten
Das Haus ohne Lichter
La paresse
Algerien- ein Land holt auf!
Spirituelle Heiler im modernen Syrien 

