Übersetzung: Max Henninger
Bei einem ihrer Spaziergänge durch Kairo wird sich Nora Amin unvermittelt bewusst, was es bedeutet, sich als Frau im öffentlichen Raum zu bewegen. Sie versteht plötzlich, was sie mit ihrem Körper repräsentiert, sie begreift die ewige Faszination durch den weiblichen Körper, und wie er von je durch Gewalt und Dominanz sozial zugerichtet wird, wie er mit Vorurteilen, Verachtung und Angst belegt ist. Ihre Gedanken bündelt sie in diesem leidenschaftlichen politischen Essay, in dem sie über die Rolle der Frau in arabischen Gesellschaften hinaus über Privatheit, Intimität und Körperlichkeit reflektiert. Überraschende, teilweise erschreckende Erinnerungen an traumatische Ereignisse auf dem Tahrir-Platz durchziehen diesen originellen und intensiven Text ebenso wie Erinnerungen an die Kindheit bis hin zu ihren Erfahrungen als Frau in westlichen Gesellschaften.
124 Seiten, Softcover Klappenbroschur
Verlag: Leseprobe

Leib und Leben جسد و حياة
Kubri AlHamir, Arabismen
Paradise
La chèvre intelligente
Bauchtanz, Harmonie und Sinnlichkeit
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Der Gesendte Gottes
Papperlapapp Nr.3 Mut
Der brennende Eisberg
Deutschlernen mit Bildern - Natur und Umwelt
Fikrun wa Fann 93
Zeit der Nordwenderung
اختبار الندم Ichtibar An-Nadam
Snooker in Kairo-Arabisch
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Business-Knigge: Arabische Welt 

