Übersetzung: Max Henninger
Bei einem ihrer Spaziergänge durch Kairo wird sich Nora Amin unvermittelt bewusst, was es bedeutet, sich als Frau im öffentlichen Raum zu bewegen. Sie versteht plötzlich, was sie mit ihrem Körper repräsentiert, sie begreift die ewige Faszination durch den weiblichen Körper, und wie er von je durch Gewalt und Dominanz sozial zugerichtet wird, wie er mit Vorurteilen, Verachtung und Angst belegt ist. Ihre Gedanken bündelt sie in diesem leidenschaftlichen politischen Essay, in dem sie über die Rolle der Frau in arabischen Gesellschaften hinaus über Privatheit, Intimität und Körperlichkeit reflektiert. Überraschende, teilweise erschreckende Erinnerungen an traumatische Ereignisse auf dem Tahrir-Platz durchziehen diesen originellen und intensiven Text ebenso wie Erinnerungen an die Kindheit bis hin zu ihren Erfahrungen als Frau in westlichen Gesellschaften.
124 Seiten, Softcover Klappenbroschur
Verlag: Leseprobe

3 Filme von Yossef Chahine
Lenfant courageux
Die Flügel meines schweren Herzens
Ihr seid noch nicht besiegt
Der Staudamm
Koran Warsh recitation- Arabisch-(14X20cm)
Geschichte einer Stadt
Hinter dem Paradies
Suche auf See
Das Arabische Europa-Kontinentaldrift
Männer in der Sonne رجال تحت الشمس
Afkarie أفكاري
Hakawati al-lail
Die Engel von Sidi Moumen
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Der kluge Junge und das schreckliche, gefährliche Tier
Otto- die kleine Spinne
Zoe und Theo in der Bibliothek
Le lapin indocile
Denkst du an meine Liebe?
Im Schatten des Feigenbaums
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
Kleine Träume
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Und die Hände auf Urlaub
Das heulen der Wölfe
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
Hannanacht
Der Spaziergang مشوار المشي
im Glas Reste von vorgestern في الكأس بقايا من قبل أمس
Karakand in Flammen
Ärmer als eine Moschee Maus
Wadi und die heilige Milada
Die Wut der kleinen Wolke 

