Übersetzung: Max Henninger
Bei einem ihrer Spaziergänge durch Kairo wird sich Nora Amin unvermittelt bewusst, was es bedeutet, sich als Frau im öffentlichen Raum zu bewegen. Sie versteht plötzlich, was sie mit ihrem Körper repräsentiert, sie begreift die ewige Faszination durch den weiblichen Körper, und wie er von je durch Gewalt und Dominanz sozial zugerichtet wird, wie er mit Vorurteilen, Verachtung und Angst belegt ist. Ihre Gedanken bündelt sie in diesem leidenschaftlichen politischen Essay, in dem sie über die Rolle der Frau in arabischen Gesellschaften hinaus über Privatheit, Intimität und Körperlichkeit reflektiert. Überraschende, teilweise erschreckende Erinnerungen an traumatische Ereignisse auf dem Tahrir-Platz durchziehen diesen originellen und intensiven Text ebenso wie Erinnerungen an die Kindheit bis hin zu ihren Erfahrungen als Frau in westlichen Gesellschaften.
124 Seiten, Softcover Klappenbroschur
Verlag: Leseprobe

Mit dem Taxi nach Beirut
The bird is singing on the cell phone antenna
Wer hat mein Eis gegessen? BOX
Die Nachtigall Tausendtriller
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Der Traum von Olympia (Arabisch)
Eine Hand voller Sterne-Graphic Novel
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Der Araber von morgen-Band 1
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Traumland Marokko
Bilder der Levante
Asterix Held der Helden استريكس بطل الأبطال
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Der Araber von morgen-Band 2
Das Gedächtnis der Finger
Der Syrien-Krieg, Lösung eines Weltkonflikts 




