Übersetzung: Max Henninger
Bei einem ihrer Spaziergänge durch Kairo wird sich Nora Amin unvermittelt bewusst, was es bedeutet, sich als Frau im öffentlichen Raum zu bewegen. Sie versteht plötzlich, was sie mit ihrem Körper repräsentiert, sie begreift die ewige Faszination durch den weiblichen Körper, und wie er von je durch Gewalt und Dominanz sozial zugerichtet wird, wie er mit Vorurteilen, Verachtung und Angst belegt ist. Ihre Gedanken bündelt sie in diesem leidenschaftlichen politischen Essay, in dem sie über die Rolle der Frau in arabischen Gesellschaften hinaus über Privatheit, Intimität und Körperlichkeit reflektiert. Überraschende, teilweise erschreckende Erinnerungen an traumatische Ereignisse auf dem Tahrir-Platz durchziehen diesen originellen und intensiven Text ebenso wie Erinnerungen an die Kindheit bis hin zu ihren Erfahrungen als Frau in westlichen Gesellschaften.
124 Seiten, Softcover Klappenbroschur
Verlag: Leseprobe

Kleine Träume
Das elfte gebot
Zieh fort aus deiner Heimat
Die Wurzel aus Sein
Le bûcheron et le perroquet
Geht auf Zehenspitzen, denn die Heimat liegt im Sterben! A-D
Zeichnen mit Worten
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
La leçon de la fourmi
Al-Maqam 7
Hannah Arendt in Syrien
Das gefrässige Buchmonster
Abschied von Sansibar وداعا زنجبار
Mein Onkel, den der Wind mitnahm
Frau Zitronenfisch sucht ihren Traummann
Der Atem Kairos
Zoe und Theo in der Bibliothek
Der Prophet
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Das Geständnis des Fleischhauers
Le piège
Die Wut der kleinen Wolke
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag
Anfänge einer Epoche
Le lapin indocile
Ein Raubtier namens Mittelmeer
La paresse
Al-Maqam 5
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse
Europa Erlesen: Algier
Frieden im Islam 

