Übersetzung: Max Henninger
Bei einem ihrer Spaziergänge durch Kairo wird sich Nora Amin unvermittelt bewusst, was es bedeutet, sich als Frau im öffentlichen Raum zu bewegen. Sie versteht plötzlich, was sie mit ihrem Körper repräsentiert, sie begreift die ewige Faszination durch den weiblichen Körper, und wie er von je durch Gewalt und Dominanz sozial zugerichtet wird, wie er mit Vorurteilen, Verachtung und Angst belegt ist. Ihre Gedanken bündelt sie in diesem leidenschaftlichen politischen Essay, in dem sie über die Rolle der Frau in arabischen Gesellschaften hinaus über Privatheit, Intimität und Körperlichkeit reflektiert. Überraschende, teilweise erschreckende Erinnerungen an traumatische Ereignisse auf dem Tahrir-Platz durchziehen diesen originellen und intensiven Text ebenso wie Erinnerungen an die Kindheit bis hin zu ihren Erfahrungen als Frau in westlichen Gesellschaften.
124 Seiten, Softcover Klappenbroschur
Verlag: Leseprobe

Nachruf auf die Leere D-A
Bestimmt wird alles gut حتما الغد أفضل
das Gewicht der Reue
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch)
Im Schatten der Gasse A-D
Hinter dem Paradies, Arabisch
Lisan Magazin 2
Die dunkle Seite der Liebe-arabisch
Weiblichkeit im Aufbruch-تهجير المؤنث
Heuschrecke und Vogel-Tunesische Volkserzählungen
Tasbih -Holzoptik
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Der Baum des Orients
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Bilibrini-Auf dem Bauernhof
Koran القرآن الكريم ـ حفص
Sieben Jahre-A سبع سنوات
Der verzweifelte Frühling
Bilibrini-Im Supermarkt
Die Konferenz der Vögel
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Erste Liebe-letzte Liebe
Papperlapapp Nr.20, Lesen und Schreiben
Der Dreikäsehoch in der Schule
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Die letzten Geheimnisse des Orients 




