Übersetzung: Max Henninger
Bei einem ihrer Spaziergänge durch Kairo wird sich Nora Amin unvermittelt bewusst, was es bedeutet, sich als Frau im öffentlichen Raum zu bewegen. Sie versteht plötzlich, was sie mit ihrem Körper repräsentiert, sie begreift die ewige Faszination durch den weiblichen Körper, und wie er von je durch Gewalt und Dominanz sozial zugerichtet wird, wie er mit Vorurteilen, Verachtung und Angst belegt ist. Ihre Gedanken bündelt sie in diesem leidenschaftlichen politischen Essay, in dem sie über die Rolle der Frau in arabischen Gesellschaften hinaus über Privatheit, Intimität und Körperlichkeit reflektiert. Überraschende, teilweise erschreckende Erinnerungen an traumatische Ereignisse auf dem Tahrir-Platz durchziehen diesen originellen und intensiven Text ebenso wie Erinnerungen an die Kindheit bis hin zu ihren Erfahrungen als Frau in westlichen Gesellschaften.
124 Seiten, Softcover Klappenbroschur
Verlag: Leseprobe

Al-Maqam 7
Die verzauberte Pagode
Ich wollt, ich würd Ägypter
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Fikrun wa Fann 95
Warten
Hinter dem Paradies, Arabisch
Das Tor zur Sonne
Jasmin
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
Was weisst du von mir
Die Republik der Träumer
Wie spät ist es?
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
Das kreischende Zahnmonster
Le chien reconnaissant
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Und brenne flammenlos
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Maimun
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Le bûcheron et le perroquet
Café der Engel
Taalim al-lugha al-almaniyya تعليم اللغة الألمانية للعرب
Willkommen in Kairo
Lisan Magazin 10
Sophia oder Der Anfang aller Geschichten
Lulu
Alzheimer
Der Staudamm
Sein Sohn ابنه
Lisan Magazin 7
Lisan Magazin 9
Zieh fort aus deiner Heimat
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Bilder der Levante 

