Literarische Begegnungen mit Exil-Autor*innen
Wie weiterschreiben nach der Flucht aus Kriegs- und Krisengebieten?
Wie veröffentlichen? Gehört werden? »Weiter Schreiben – (W)Ortwechseln« ist die vielfach ausgezeichnete Online-Plattform, die Autor*innen die Möglichkeit gibt, weiter zu schreiben und literarisch anzukommen. Bereits seit 2017 schreiben Autor*innen u. a. aus Syrien, dem Irak, Iran, Jemen und Afghanistan Briefe, Erzählungen und Gedichte u. a. über ihre alte Heimat und über ihre neue, über das Weggehen und Ankommen. In den vielfältigen Dialogen mit deutschsprachigen Autor*innen, die zum Teil selbst Migration, Flucht, Fremdsein erfahren haben, entsteht ein vielstimmiger literarischer, kultureller und menschlicher Austausch.
Gelesen von den Autor*innen auf: Arabisch, Persisch, Kurdisch, Paschtu und Deutsch, sowie von Melika Foroutan und Sabin Tambrea.
Musik: Nabil Arbaain

Tango der Liebe تانغو الغرام
Der Prophet
Papperlapapp Nr.3 Mut
Die alte Frau und der Fluss
Das Herz liebt alles Schöne
Tunesisches Kochbuch
Bilibrini- beim Zahnarzt
Postkartenserie Kalligraphie
Das Geschenk, das uns alle tötete
Nachts unterm Jasmin
Lucky Luke-7 Kurzgeschichten لاكي لوك 7 قصص كاملة
Gemalte Gottesworte
Fikrun wa Fann 102
Schmetterlinge der Poesie فراشات الشعر
Der Spaziergänger von Aleppo
Alima - das Mädchen aus Aleppo عليمة فتاة من حلب
Mornings in Jenin-arabisch بينما ينام العالم
Palmyra-Requiem für eine Stadt 
