Manchmal kommt mir Berlin schon vertraut vor und Damaskus fremd. Mein Verständnis von »Exil« ist erschüttert. Was genau ist unsere Verbannung? Der Ort oder die Sprache?
Weniger als ein Kilometer
CHF 7.50
6 vorrätig
Artikelnummer: ISBN: 978-3-95566-148-9
Kategorien: div., Gedichte, Poesie
Schlagwörter: Briefe, Erzählungen, Exil, Gedichte, Lyrik, Prosa
Beschreibung
Zusätzliche Informationen
| Gewicht | 0.027 kg |
|---|---|
| Größe | 15 × 10.50 × 0.3 cm |
| Autoren | |
| Übersetzt von | |
| Sprache | |
| Seiten | 36 |
| Einbandart | |
| Erscheinungsdatum | |
| Verlag |
Ähnliche Produkte
Gedichte, Poesie
CHF 23.15
Bücher
CHF 16.00
Gedichte, Poesie
CHF 12.80
Gedichte, Poesie
CHF 19.90
Gedichte, Poesie
Kulturelle Selbstbehauptung in der zeitgenössischen palästinensi
CHF 18.00
Gedichte, Poesie
CHF 29.50
Gedichte, Poesie
CHF 24.90
Deutschsprachige Titel
CHF 19.00
Gedichte, Poesie
CHF 22.00
CHF 21.00
CHF 4.50
Gedichte, Poesie
CHF 22.50

Jumhuriat-Ka-ann جمهورية كأن
Dinge, die andere nicht sehen
Sieben Jahre-A سبع سنوات
Wer hat mein Eis gegessen?
auf der Suche nach May رحلة البحث عن مي
Der Baum des Orients
Kulturelle Selbstbehauptung in der zeitgenössischen palästinensi
Das heulen der Wölfe
Le lapin indocile
Das nackte Brot الخبز الحافي
Die Methode ist das Kleid des Gedankens
Die Literatur der Rebellion
Lulu
Frauenpower auf Arabisch
Das Vogel Tattoo وشم الطائر
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
alaa firasch alhayat على فراش الحياة
Das Geständnis des Fleischhauers
Oh wie schön ist Fliegen
Der Koran als Hörbuch, Deutsch
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Stein der Oase
Rückkehr in die Wüste
Lebensgrosser Newsticker
Anfänge einer Epoche
Le bûcheron et le perroquet
Bandarschah
Midad
Al-Waraqah Band 1 und 2
Kinder der engen Gassen
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Das Erdbeben
Der Nachtreisende
Liebe- Treue- Vertrauen
Erste arabische Lesestücke A-D
tadribat schaqah تدريبات شاقة على الاستغناء
30 Gedichte für Kinder
Die Königin und der Kalligraph
One Way Ticket. Reise ohne Rückkehr
Cellist عازف التشيللو
Die Feuerprobe
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Der Prophet gilt nichts im eigenen Land
Qul ya Teir
Brufa-Arabisch
L' Occupation الاحتلال
Ana, Hia wal uchrayat
Im Schatten der Tomaten regnet es nicht في ظلال البندورة لا يسقط المطر
Gottes blutiger Himmel
Wenn der Krieg ein Theaterstück wäre 

