Verlags Info:
Syrien
Ich will nichts von diesem Land, ausser,
dass es wieder ein Land wird
… so dass ich durch seine Strassen
ohne Angst laufe.
Und wenn ich müde bin,
lehne ich mich mit dem Rücken
an einen Baumstamm,
der mich kennt.
Ich will nichts von diesem Land, ausser,
dass es wieder ein Land wird
… dass wir Menschen werden,
die lieben, singen und
vergessen zu sterben.
Marwan Ali, kurdisch-syrischer Dichter und Journalist, wurde 1968 in Kersur geboren, studierte Ökonomie in Aleppo und veröffentlichte dort seine ersten Gedichte in Zeitungen und Zeitschriften. Er verliess Syrien 1995 in die Niederlande. Seit 2004 lebt er in Deutschland. Als Kulturjournalist schreibt er für verschiedene Zeitungen. Seine Gedichte wurden in mehrere Sprachen übersetzt.

Kalligrafie Stempelset
Der Koran (A-D) - A6
Mit Ohnmacht verkleidet gehe ich aus
Ein Match für Algerien
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Bandarschah
Was weisst du von mir
nach 1897 صاحب المدينة
Urss Az-Zain عرس الزين
Le Saint Coran
Blaue Karawane, nach Mesopotamien
La leçon de la fourmi
Bauchtanz, Harmonie und Sinnlichkeit
Nemah نعمة
Saltana
Zafira- ein Mädchen aus Syrien
Ein Mädchen namens Wien
Trump, Eine grafische Biographie ترامب سيرة مصورة
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur
Nacht des Granatapfels
Weiter Schreiben – (W)Ortwechseln
Vom jungen Mädchen, dem Bräutigam und der Schlange
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Das heulen der Wölfe
Die Geschichte von Isidor حكاية ايسيدور
im Glas Reste von vorgestern في الكأس بقايا من قبل أمس
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Einführung in die Nashi-Schrift
Der Prophet-CD
Usrati, Farid und der störrische Esel
Hinter dem Paradies, Arabisch
Rette den Planeten! Plastik أنقذوا الأرض- بلاستيك
Maimun
Zieh fort aus deiner Heimat
Der Wanderer
Unsichtbare Charaktere شخصيات مش متشافة
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Die Arabische Alphabet
Frau Zitronenfisch sucht ihren Traummann
Mythos Henna
The Man who sold his Skin
ZOE & THEO im Dinosaurier-Museum
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Der West-östliche Diwan
Der Prophet
Unsichtbare Brüche A-D
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Schubeik Lubeik 3 شبيك لبيك
Unsichtbare Brüche
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Wovor hat meine Mutter Angst? ما الذي أخاف أمي؟
Islam verstehen
Und sehnen uns nach einem neuen Gott 



