Roman aus Syrien
Aus dem Arabischen von Regina Karachouli
Die schöne, einsame Salma lebt in einem drusischen Dorf im Süden Syriens. Früh schon hatte ihr tyrannischer Onkel sie in eine arrangierte Ehe mit Said gezwungen. Als ihr Mann, der sie regelmässig vergewaltigt, für längere Zeit ins Ausland geht, begegnet sie dem schüchternen Abdalkarim. Erste zarte Bande werden geknüpft. Unterdessen peinigt Saids Stiefmutter rasend vor Eifersucht, hatte sie doch einst selbst eine Affäre mit Salmas Ehemann , ihre Schwiegertochter bis zur Erschöpfung.
Die Liebe einer verheirateten Frau zu einem anderen Mann ist freilich eine Provokation für die dörfliche Gemeinschaft mit ihren verknöcherten Traditionen, und die scheinheilige Fassade, mit der Salmas mächtiger Onkel seine sexuellen Eskapaden und politischen Karriereträume zu kaschieren weiss, wird brüchig. Am selben Tag, da er nach jahrzehntelangem Intrigieren endlich in die Riege der Oberhäupter des Dschebel al-Duruz aufgenommen werden soll, flieht Salma und vereitelt so all seine Pläne.
150 Seiten, geb.

Der schwarze Punkt in meiner Tasche
Die Glocken الأجراس
Tausend Monde
das wasser - behausung des durstes الماء - مأوى العطش
Das Herz liebt alles Schöne
Palästina
Schweizer Demokratie-الديموقراطية السويسرية
Sex und Lügen
Al-Qamus al-Madrasi, D/A
Der Tanz in die Weiblichkeit
Das Geständnis des Fleischhauers
Arabisch für die Golfstaaten Wort für Wort
Masass مساس
Ein Gesicht, auf dem Minze wuchs وجه نبت عليه النعنع
Das Haus ohne Lichter
Krawatten & Fliegen gekonnt binden
Hocharabisch Wort für Wort
Ägyptisch-Arabisch Aussprache Trainer
Mein buntes Wörterbuch
die Jahre السنوات
Erzähler der Nacht
Orientalische Bilder und Klänge
Miral
Mini Lexikon der arabischen Gramatik
Maultierhochzeit
Willkommen in Kairo 

