Roman aus Syrien
Aus dem Arabischen von Regina Karachouli
Die schöne, einsame Salma lebt in einem drusischen Dorf im Süden Syriens. Früh schon hatte ihr tyrannischer Onkel sie in eine arrangierte Ehe mit Said gezwungen. Als ihr Mann, der sie regelmässig vergewaltigt, für längere Zeit ins Ausland geht, begegnet sie dem schüchternen Abdalkarim. Erste zarte Bande werden geknüpft. Unterdessen peinigt Saids Stiefmutter rasend vor Eifersucht, hatte sie doch einst selbst eine Affäre mit Salmas Ehemann , ihre Schwiegertochter bis zur Erschöpfung.
Die Liebe einer verheirateten Frau zu einem anderen Mann ist freilich eine Provokation für die dörfliche Gemeinschaft mit ihren verknöcherten Traditionen, und die scheinheilige Fassade, mit der Salmas mächtiger Onkel seine sexuellen Eskapaden und politischen Karriereträume zu kaschieren weiss, wird brüchig. Am selben Tag, da er nach jahrzehntelangem Intrigieren endlich in die Riege der Oberhäupter des Dschebel al-Duruz aufgenommen werden soll, flieht Salma und vereitelt so all seine Pläne.
150 Seiten, geb.

Ich bin hier, bin nicht tot, noch nicht
Hocharabisch Wort für Wort
Tango der Liebe تانغو الغرام
Aus jedem Garten eine Blume
Reiseführer Venedig-arabisch
Al Masdar
Islam verstehen
Frau Zitronenfisch sucht ihren Traummann
der Stotterer المتلعثم
Der Tanz in die Weiblichkeit
Die Leiden des jungen Werther, D-A
Tage des Zorns
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Wir sind anders, als ihr denkt
Der Berg der Eremiten
Usrati, Farid und der störrische Esel
das wasser - behausung des durstes الماء - مأوى العطش
Krawatten & Fliegen gekonnt binden
Ägyptisch-Arabisch Aussprache Trainer
Arabisch deutsch Visuelles Wörterbuch, A/D
Die Frauen von al-Basatin
Der Baum des Orients
Übers Meer-Poem mediterran
Palästina
Blaue Karawane, Nach Mesopotamien /CD
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Masass مساس
Andere Leben 

