Roman aus Syrien
Aus dem Arabischen von Regina Karachouli
Die schöne, einsame Salma lebt in einem drusischen Dorf im Süden Syriens. Früh schon hatte ihr tyrannischer Onkel sie in eine arrangierte Ehe mit Said gezwungen. Als ihr Mann, der sie regelmässig vergewaltigt, für längere Zeit ins Ausland geht, begegnet sie dem schüchternen Abdalkarim. Erste zarte Bande werden geknüpft. Unterdessen peinigt Saids Stiefmutter rasend vor Eifersucht, hatte sie doch einst selbst eine Affäre mit Salmas Ehemann , ihre Schwiegertochter bis zur Erschöpfung.
Die Liebe einer verheirateten Frau zu einem anderen Mann ist freilich eine Provokation für die dörfliche Gemeinschaft mit ihren verknöcherten Traditionen, und die scheinheilige Fassade, mit der Salmas mächtiger Onkel seine sexuellen Eskapaden und politischen Karriereträume zu kaschieren weiss, wird brüchig. Am selben Tag, da er nach jahrzehntelangem Intrigieren endlich in die Riege der Oberhäupter des Dschebel al-Duruz aufgenommen werden soll, flieht Salma und vereitelt so all seine Pläne.
150 Seiten, geb.

Arabische Buchstaben حروفي
Schuld ist vielleicht unser Schicksal, D-A
die Syrische Braut
Qul ya Teir, Für Kinder"
Arabisch für die Golfstaaten Wort für Wort
Orientalische Küche
Disteln im Weinberg
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Lisan Magazin 11
Islam verstehen
Der schwarze Punkt in meiner Tasche
Blaue Karawane, Nach Mesopotamien /CD
Frau Zitronenfisch sucht ihren Traummann
Die Engel von Sidi Moumen 

