Verlags Info:
ذات شتاءٍ في سوكشو — مكانٌ منسيٌّ بين الكوريّتين. صبيّة منحها والدٌ لا تعرفه الحياة ولم يمنحها اسمه. هو المنتمي إلى «هناك» تحلم به كلّ يوم في حياتها الرتيبة حيث تعمل، خلف مكتب الاستقبال في فندقٍ قديمٍ متهالك
سكينةٌ قاتلة في سوكشو، ونزيلٌ كسرها حين جاء يبحث عن خطوط رسماته في تلك البيئة المنسيّة
خلف البحر بنادق مصوّبة من أبراج المراقبة في كوريا الشمالية. وفي البحر أسماكٌ مثل الصبيّة، تسلّم نفسها للتيّار ولا تصل
النزيل آتٍ من ذلك الـ«هناك» أيضًا. يحمل كلّ التباساته وغموضه، وورقًا يلوكه كلّما خانه الإلهام، وحبرًا يعجز عن تشكيل تضاريس امرأةٍ مستعصية عليه
رغم قوّة أضواء النيون الباهرة في البلدة المعتمة، ورائحة سوق الأسماك النفّاذة، وفحيح الفضول والرغبة، تفصل بين الاثنين مسافةٌ ملغومةٌ من غير المباح، والأسئلة التي لا تطمح إلى أجوبة، مسافة ضبابيّة محمّلة بمشاعر متلاطمة لا تهتدي إلى شاطئ
ذات شتاءٍ في سوكشو، كان للصقيع معنًى آخر، وموسمٌ لا يشبه كلّ المواسم

das Gewicht der Reue
Fikriyah فكرية
Das Versprechen-A العهد
So weit oben – A-D
Das ist meine Geschichte
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Kraft كرافت
Zwischen zwei Monden
im Glas Reste von vorgestern في الكأس بقايا من قبل أمس
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Bilibrini-Rund um mein Haus
Schreimutter - (Multilingual)
Der Spaziergänger von Aleppo
Orientalische Bilder und Klänge
Schreiben in einer fremden Sprache
Die arabische Sprache, Geschichte und Gegenwart
Weltbürger
Mit dem Taxi nach Beirut
Totentanz nach August Strindberg-A فلنمثل ستريندبرغ
Otto- die kleine Spinne
la Musiqa fi al-Ahmadi لا موسيقى في الأحمدي
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Der Prophet-Graphic Novel
Und ich erinnere mich an das Meer
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Heidi-Arabisch
Laha Maraya
rot zu grün أحمر الى أخضر
Die Stille verschieben
Bab el-Oued
Azazel/deutsch
Weiblichkeit im Aufbruch
Ich komme auf Deutschland zu
Ein Stein, nicht umgewendet
Wajib- die Hochzeitseinladung
Alles, was wir uns nicht sagen
Ägypten verstehen–seine Sprache erleben 




