مجموعة نتعلم مع يارا
تتألَّفُ مَجْموعَةُ „نَتَعلَّمُ مَعَ يارا“ مِنْ سَبْعِ قِصَصٍ، تَسْعى كُلُّ واحِدَةٍ مِنْها إلى تَسْليطِ الضَّوْءِ عَلى قيمَةٍ اجْتماعيَّةٍ، لَها دَوْرُها في بِناءِ شَخْصيَّةِ الطِّفْلِ وفي تَعْزيزِ تَفاعُلِهِ الإيجابيِّ مَعَ مُحيطِهِ الاجْتماعيِّ. وفي هٰذِهِ القِصَّةِ تَتَعَلَّمُ يارا أَهَميَّةَ إلْقاءِ التَّحيَّةِ وتَأْثيرَها الإيجابيَّ في حَياتِها وَحَياةِ المُحيطينَ بِها…
وفي هٰذِهِ القَصَّةِ تَتَعَلَّمُ يارا أَهَميَّةَ الاعْتِذارِ وتَأْثيرَهُ الإيجابيَّ في حَياتِها وَحَياةِ المُحيطينَ بِها…

Heidi هادية
Erste arabische Lesestücke A-D
Das Auge des Katers
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Hinter dem Paradies, Arabisch
al- Aʿmāl al-kāmila Von:Maḥmūd Amīn al-ʿĀlim 1/7
Salt of this Sea - Das Salz dieses Meeres
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Die Trauer hat fünf Finger
Die geheime Mission des Kardinals
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Der Husten, der dem Lachen folgt
The Flea Palace قصر الحلوى
mit zur Sonne blickenden Augen
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Die Methode ist das Kleid des Gedankens
Coltrane كولترين
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Asterix und die goldene Sichel
Gegen die Gleichgültigkeit
Reise, Krieg und Exil 





