مجموعة نتعلم مع يارا
تتألَّفُ مَجْموعَةُ „نَتَعلَّمُ مَعَ يارا“ مِنْ سَبْعِ قِصَصٍ، تَسْعى كُلُّ واحِدَةٍ مِنْها إلى تَسْليطِ الضَّوْءِ عَلى قيمَةٍ اجْتماعيَّةٍ، لَها دَوْرُها في بِناءِ شَخْصيَّةِ الطِّفْلِ وفي تَعْزيزِ تَفاعُلِهِ الإيجابيِّ مَعَ مُحيطِهِ الاجْتماعيِّ. وفي هٰذِهِ القِصَّةِ تَتَعَلَّمُ يارا أَهَميَّةَ إلْقاءِ التَّحيَّةِ وتَأْثيرَها الإيجابيَّ في حَياتِها وَحَياةِ المُحيطينَ بِها…
وفي هٰذِهِ القِصَّةِ تَتَعَلَّمُ يارا أَهَميَّةَ المُثابَرَةِ ودَوْرَها في النَّجاحِ وَتَحْقيقِ الأَهْدافِ…

zerstreute Perlen 99 خرزة مبعثرة
Koran Warsh recitation- Arabisch-(14X20cm)
Tim und Struppi: König Ottokars Zepter تان تان و صولجان الملك اوتوكار
Jungfrauen Gräben خنادق العذراوات
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
fragrance of Iraq عبير العراق
Hakawati al-lail
Adam
Sieben Jahre-A سبع سنوات
Unsichtbare Charaktere شخصيات مش متشافة
Auf dem Nullmeridian على خط جرينتش
Der Bonbonpalast-arabisch
Laha Maraya
Hinter dem Paradies, Arabisch
Operation Dandon, Afrikanische Trommel العملية دوندون الطبل الافريقي
Der Araber von morgen-Band 2
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Heidi, Hörbuch CD
Star Wars-ICH BIN EIN JEDI أنا جيداي
Lob des Hasses مديح الكراهية
Hundert Tage-A مائة يوم
Zoe und Theo versorgen die Tiere
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Frank der Fünfte-A الذئاب و العدالة
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Damit ich abreisen kann
Heidi-Arabisch
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Spirit of the Heart
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي 







