مجموعة نتعلم مع يارا
تتألَّفُ مَجْموعَةُ „نَتَعلَّمُ مَعَ يارا“ مِنْ سَبْعِ قِصَصٍ، تَسْعى كُلُّ واحِدَةٍ مِنْها إلى تَسْليطِ الضَّوْءِ عَلى قيمَةٍ اجْتماعيَّةٍ، لَها دَوْرُها في بِناءِ شَخْصيَّةِ الطِّفْلِ وفي تَعْزيزِ تَفاعُلِهِ الإيجابيِّ مَعَ مُحيطِهِ الاجْتماعيِّ. وفي هٰذِهِ القِصَّةِ تَتَعَلَّمُ يارا أَهَميَّةَ إلْقاءِ التَّحيَّةِ وتَأْثيرَها الإيجابيَّ في حَياتِها وَحَياةِ المُحيطينَ بِها…
وفي هٰذِهِ القِصَّةِ تَتَعَلَّمُ يارا أَهَميَّةَ المُثابَرَةِ ودَوْرَها في النَّجاحِ وَتَحْقيقِ الأَهْدافِ…

Tim und Struppi: Tim in Amerika تان تان و عصابات شيكاغو
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
ijaset M ilaإجاصة ميلا
Mudhakkarat Fatat مذكرات فتاة
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Loujains Träume von den Sonnenblumen
die Bäuerin
Urss Az-Zain عرس الزين
Tim und Struppi Die schwarze Insel تان تان في الجزيرة السوداء
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Adam und Mischmisch- Tiere Stimmen آدم و مشمش -أصوات الحيوانات
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
die Farben الألوان
Multiverse باهبل مكة 1945-2009
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Geschwätz auf dem Nil A-D
Keine Luft zum Atmen صورة مفقودة
Waffen der Liebe أسلحة الحب
Kubri AlHamir, Arabismen
Hier wohnt die Stille
Adam und Mischmisch- Formen آدم و مشمش - الأشكال
Adam und Mischmisch- Farben آدم و مشمش -الألوان
wahjeh وجه مجبول من طين الجحيم
Sutters Glück سعادة زوتر
alaa firasch alhayat على فراش الحياة
Doma wad Hamed دومة و حامد
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Ana, Hia wal uchrayat
eine einsame Laterne فانوس أوحد
Always Coca-Cola
Wessen Puppe ist das? لمن هذه الدمية؟
Milch ohne Honig لبن بلا عسل
bahthan an kurt as-Suff بحثا عن كرة الصوف
Zail Hissan ذيل الحصان 







