مجموعة نتعلم مع يارا
تتألَّفُ مَجْموعَةُ „نَتَعلَّمُ مَعَ يارا“ مِنْ سَبْعِ قِصَصٍ، تَسْعى كُلُّ واحِدَةٍ مِنْها إلى تَسْليطِ الضَّوْءِ عَلى قيمَةٍ اجْتماعيَّةٍ، لَها دَوْرُها في بِناءِ شَخْصيَّةِ الطِّفْلِ وفي تَعْزيزِ تَفاعُلِهِ الإيجابيِّ مَعَ مُحيطِهِ الاجْتماعيِّ. وفي هٰذِهِ القِصَّةِ تَتَعَلَّمُ يارا أَهَميَّةَ إلْقاءِ التَّحيَّةِ وتَأْثيرَها الإيجابيَّ في حَياتِها وَحَياةِ المُحيطينَ بِها…
وفي هٰذِهِ القَصَّةِ تَتَعَلَّمُ يارا أَهَميَّةَ الحِفاظِ عَلى نَظافَةِ المَكانِ…

Wer hat mein Eis gegessen?
Solange der Sonne noch scheint, A-D
Tagebücher eines Krieges
Mornings in Jenin-arabisch بينما ينام العالم
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Die Flügel meines schweren Herzens
La paresse
Ali, Hassan oder Zahra?
flash back فلاش باك
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
fragrance of Iraq عبير العراق
zerstreute Perlen 99 خرزة مبعثرة
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Le lapin indocile
Die Sinnsprüche Omar des Zeltmacher
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Grabtuch aus Schmetterlingen, A-D
Le bûcheron et le perroquet
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Eine Blume ohne Wurzeln
Hinter dem Paradies, Arabisch
Le chien reconnaissant
Almond لوز
Mit den Augen von Inana
Wo? أين 




