مجموعة نتعلم مع يارا
تتألَّفُ مَجْموعَةُ „نَتَعلَّمُ مَعَ يارا“ مِنْ سَبْعِ قِصَصٍ، تَسْعى كُلُّ واحِدَةٍ مِنْها إلى تَسْليطِ الضَّوْءِ عَلى قيمَةٍ اجْتماعيَّةٍ، لَها دَوْرُها في بِناءِ شَخْصيَّةِ الطِّفْلِ وفي تَعْزيزِ تَفاعُلِهِ الإيجابيِّ مَعَ مُحيطِهِ الاجْتماعيِّ. وفي هٰذِهِ القِصَّةِ تَتَعَلَّمُ يارا أَهَميَّةَ إلْقاءِ التَّحيَّةِ وتَأْثيرَها الإيجابيَّ في حَياتِها وَحَياةِ المُحيطينَ بِها…
وفي هٰذِهِ القِصَّةِ تَتَعَلَّمُ يارا أَهَميَّةَ الحِفاظِ عَلى جسمها، وعَدَمِ السَّماحِ لِلْغُرَباءِ بِلَمْسِهِ…

Heidi هادية
Hinter dem Paradies, Arabisch
Laha Maraya
Fikriyah فكرية
Kraft كرافت
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Persepolis برسيبوليس
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Unser Körper الجسم
Zail Hissan ذيل الحصان
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Himmel Strassen شوارع السماء
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Tim und Struppi und der Arumbaya Fetisch تان تان و الإذن المكسورة
Imraah امرأة
Das nackte Brot الخبز الحافي
Montauk/Arabisch
Heidi-Arabisch
Reiseführer Genf-arabisch
Die Wohnung in Bab El-Louk
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
Der Spaziergang مشوار المشي
Oh wie schön ist Fliegen
fragrance of Iraq عبير العراق
Let’s Talk About Sex, Habibi
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Rette den Planeten! Plastik أنقذوا الأرض- بلاستيك
Ein Stein, nicht umgewendet
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag
Obst الفاكهة
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Siddharta سدهارتا
Das Fliedermädchen الفتاة الليلكية
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Wo? أين 





