زرايب العبيد
تحترق زرايب العبيد, فينكشف كل ما كان خفيّاً
تجمع بين السيد محمد والعبدة تعويضة علاقة حب تُعدُّ محرَّمة في عُرف السادة الذين اعتادوا اتّخاذ العبدات خليلات. فيرسل الوالد ابنه في تجارةٍ لإبعاده، وتسقي الأم تعويضة سائلاً في محاولةٍ لإجهاض جنينها، ثم يتمّ تزويجها بأحد العبيد
عند عودة محمد من رحلته يعلم أنّ أهله قد قتلوا ابنه وأرسلوا حبيبته إلى حيث لا يدري، فيبدأ البحث عنها، ولكن دون جدوى
زرايب العبيد, ترفع الغطاء عن المسكوت عنه من تاريخ العبودية في ليبيا, ذلك التاريخ الأسود الذي ما زالت آثاره ماثلة حتى يومنا الراهن
دار الساقي
Shortlist Arab Booker 2017
350 Seiten, Brosch.

Damit ich abreisen kann
Rüber machen
Messauda
Freiräume - Lebensträume
Schmetterlinge der Poesie فراشات الشعر
Literaturnachrichten Nr. 101
Schicksal Agadir
Ali Baba und die vierzig Räuber
Der Vogel zweifelt nicht am Ort, zu dem er fliegt
Das Herz liebt alles Schöne
Vergessene Küsten سواحل منسية
Wo? أين
Bilibrini-Im Wald D-A
Hannanacht
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Ich bin Ariel Scharon
Der See in dem die Frösche lebten البحيرة التي عاشت فيها الضفادع
40 Geschichten aus dem Koran
Krawatten & Fliegen gekonnt binden
Wadi und die heilige Milada
Warten
Suche auf See
Islam verstehen
Wahrlich, Gott ist schön, er liebt das Schöne
Palmyra-Requiem für eine Stadt
Während die Welt schlief
Das Haus ohne Lichter
Der verzweifelte Frühling
Frauen forum/Aegypten
Die Leiden des jungen Werther, D-A
Federhalter mit 3 Federn für die Arabische Kalligraphie
Spiegel schriften
Blaue Karawane, Nach Mesopotamien /CD
die Jahre السنوات
Al Masdar
Noomi
Das Schneckenhaus
Dafater al-Qurbatt دفاتر القرباط
Schadjar ad-Durr
Al-Maqam 4
Das Vogel-Tattoo
Am Montag werden sie uns lieben
Adam und Mischmisch- die Tiere آدم و مشمش - الحيوانات
Kleine Gerichte Libanesisch
Die Geheimnisse der vier Derwische
ZOE & THEO malen im Kindergarten
Die Zauberkugel
Der Berg der Eremiten
Ana, Hia wal uchrayat
Der Araber von morgen-Band 2
Auf der Flucht
Leyla und Linda feiern Ramadan
Immer wenn der Mond aufgeht
Der Schakal am Hof des Löwen
Blaue Karawane, nach Mesopotamien
Gulistan, Der Rosengarten
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch 

