زرايب العبيد
تحترق زرايب العبيد, فينكشف كل ما كان خفيّاً
تجمع بين السيد محمد والعبدة تعويضة علاقة حب تُعدُّ محرَّمة في عُرف السادة الذين اعتادوا اتّخاذ العبدات خليلات. فيرسل الوالد ابنه في تجارةٍ لإبعاده، وتسقي الأم تعويضة سائلاً في محاولةٍ لإجهاض جنينها، ثم يتمّ تزويجها بأحد العبيد
عند عودة محمد من رحلته يعلم أنّ أهله قد قتلوا ابنه وأرسلوا حبيبته إلى حيث لا يدري، فيبدأ البحث عنها، ولكن دون جدوى
زرايب العبيد, ترفع الغطاء عن المسكوت عنه من تاريخ العبودية في ليبيا, ذلك التاريخ الأسود الذي ما زالت آثاره ماثلة حتى يومنا الراهن
دار الساقي
Shortlist Arab Booker 2017
350 Seiten, Brosch.

Die Wut der kleinen Wolke
Und die Hände auf Urlaub
Laha Maraya
Grabtuch aus Schmetterlingen, A-D
Lenfant courageux
Marokkanische Sprichwörter
Die Traditionelle kurdische Küche
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Blaue Karawane, Nach Mesopotamien /CD
Die Genese des Vergessens
Der Weg nach Mekka
Christ und Palästinenser
Das trockene Wasser
Kinder der engen Gassen
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Glaube unter imperialer Macht
Das Erdbeben
Und ich erinnere mich an das Meer
Bandarschah
Nukat Al-Musalahien نكات المسلحين
Midad
Wenn sie Mütter werden ...
Azazel/deutsch
Die Reise des Granadiners
Das Tor zur Sonne
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Ein Stück Kabylei in Deutschland
Wo? أين
Le bûcheron et le perroquet
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur
Weltbürger
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Worte für die kalte Fremde
Zail Hissan ذيل الحصان
Fikrun wa Fann 103
Eine Handvoll Datteln
Der Schakal am Hof des Löwen
Die libanesische Küche
Die Engel von Sidi Moumen
Arabischer Frühling
Wer hat mein Eis gegessen?
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch 

