Am 27. Oktober 2003 erhielt Etel Adnan eine Postkarte von einem Freund, dem tunesischen Dichter Khaled Najar, den sie in den 1970er Jahren kennengelernt hatte. Sie antwortete umgehend mit der ersten der sechs in diesem Band versammelten Gedicht Sequenzen, die sie mit dem 2016 entstandenen „Baalbek“ schliesst.
Etel Adnan lässt die Zeit kollabieren, um sie auszudehnen. Sie überquert Kontinente, begegnet Schönheit, Schmerz, Kriegen und gebrochenen Herzen, setzt ein spekulatives Spiel zwischen den Dingen in Gang, konfrontiert sich und uns mit Sterblichkeit.
Gemeinsam mit Sarah Riggs übersetzte Etel Adnan die ursprünglich auf Französisch geschriebenen Texte ins Englische und überarbeitete sie dabei.
2020 wurden beide für diesen Band mit dem renommierten Griffin Poetry Prize ausgezeichnet. Mit Zeit erweist sich Etel Adnan einmal mehr als eine der wichtigsten literarischen und künstlerischen Stimmen der Welt.

Hinter dem Paradies, Arabisch
Lenfant courageux
Die Leiden des jungen Werther, D-A
Tim und Struppi: Tim in Amerika تان تان و عصابات شيكاغو
Bilibrini-Im Wald D-A
Willkommen in Kairo
Häuser des Herzens
Die Feuerprobe
Lulu
Der kleine Prinz الأمير الصغير
17x12cm-Mushaf at-Tajweed مصحف التجويد
die Mandelbäume sind verblutet
Der Löwe, der sich selbst im Wasser sah
Messauda
Lisan Magazin 13/14
Bilibrini-Beim Kinderarzt
Liliths Wiederkehr 


