Am 27. Oktober 2003 erhielt Etel Adnan eine Postkarte von einem Freund, dem tunesischen Dichter Khaled Najar, den sie in den 1970er Jahren kennengelernt hatte. Sie antwortete umgehend mit der ersten der sechs in diesem Band versammelten Gedicht Sequenzen, die sie mit dem 2016 entstandenen „Baalbek“ schliesst.
Etel Adnan lässt die Zeit kollabieren, um sie auszudehnen. Sie überquert Kontinente, begegnet Schönheit, Schmerz, Kriegen und gebrochenen Herzen, setzt ein spekulatives Spiel zwischen den Dingen in Gang, konfrontiert sich und uns mit Sterblichkeit.
Gemeinsam mit Sarah Riggs übersetzte Etel Adnan die ursprünglich auf Französisch geschriebenen Texte ins Englische und überarbeitete sie dabei.
2020 wurden beide für diesen Band mit dem renommierten Griffin Poetry Prize ausgezeichnet. Mit Zeit erweist sich Etel Adnan einmal mehr als eine der wichtigsten literarischen und künstlerischen Stimmen der Welt.

Die Frauen von al-Basatin
Blaue Karawane, Nach Mesopotamien /CD
Frauenpower auf Arabisch
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Hannanacht
Ein gutes neues Jahr كل عام و أنتم بخير
Und die Hände auf Urlaub
Karakand in Flammen
Der Teejunge Kasim
Das Haus ohne Lichter
Dinge, die andere nicht sehen
Suche auf See
Café der Engel
Der geheimnisvolle Brief
Rüber machen
Hakawati al-lail
Vrücktwerden durch die Liebe ist weise
Salam, Islamische Mystik und Humor
Amerrika
Der schwarze Punkt in meiner Tasche
Hinter dem Paradies
Auf der Flucht
Der Berg der Eremiten
Orientalische Küche 


