Am 27. Oktober 2003 erhielt Etel Adnan eine Postkarte von einem Freund, dem tunesischen Dichter Khaled Najar, den sie in den 1970er Jahren kennengelernt hatte. Sie antwortete umgehend mit der ersten der sechs in diesem Band versammelten Gedicht Sequenzen, die sie mit dem 2016 entstandenen „Baalbek“ schliesst.
Etel Adnan lässt die Zeit kollabieren, um sie auszudehnen. Sie überquert Kontinente, begegnet Schönheit, Schmerz, Kriegen und gebrochenen Herzen, setzt ein spekulatives Spiel zwischen den Dingen in Gang, konfrontiert sich und uns mit Sterblichkeit.
Gemeinsam mit Sarah Riggs übersetzte Etel Adnan die ursprünglich auf Französisch geschriebenen Texte ins Englische und überarbeitete sie dabei.
2020 wurden beide für diesen Band mit dem renommierten Griffin Poetry Prize ausgezeichnet. Mit Zeit erweist sich Etel Adnan einmal mehr als eine der wichtigsten literarischen und künstlerischen Stimmen der Welt.

Die Literatur der Rebellion
Zeit der Feigen
Das Tor zur Sonne
Spiegel schriften
Liebe- Treue- Vertrauen
Andere Leben
The Son of a Duck is a floater
Der Husten, der dem Lachen folgt
Gottes blutiger Himmel
Apricots Tomorro
Der Prophet gilt nichts im eigenen Land
Tanz der Verfolgten
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Dass ich auf meine Art lebe
Weihrauch-Der Duft des Himmels
Krawatten & Fliegen gekonnt binden
Tagebücher eines Krieges 

